In-Text |
therefore he refrain'd the reiterating of his plausible miracles, therefore he withdrew himselfe from the familiarity even of his owne brethren, that hee might draw their mindes from that strong intention wherewith they were fastened on things earthly, that he might let them understand that hee was not now risen to restore the Kingdome unto Israel; and then afterwards, |
Therefore he refrained the reiterating of his plausible Miracles, Therefore he withdrew himself from the familiarity even of his own brothers, that he might draw their minds from that strong intention wherewith they were fastened on things earthly, that he might let them understand that he was not now risen to restore the Kingdom unto Israel; and then afterwards, |
av pns31 vvd dt vvg pp-f po31 j n2, av pns31 vvd px31 p-acp dt n1 av pp-f po31 d n2, cst pns31 vmd vvi po32 n2 p-acp d j n1 c-crq pns32 vbdr vvn p-acp n2 j, cst pns31 vmd vvi pno32 vvi cst pns31 vbds xx av vvn pc-acp vvi dt n1 p-acp np1; cc av av, |