The first sermon of R. Sheldon priest, after his conuersion from the Romish Church preached before an honourable assembly at S. Martins in the Field, vpon Passion Sunday, &c. Published by authoritie.

Sheldon, Richard, d. 1642?
Publisher: Printed by I ohn B eale for Nathanael Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A12091 ESTC ID: S117205 STC ID: 22395
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1006 located on Page 67

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text to whom be all praise, honour, and dominion, from hence-forth, for euermore. AMEN. Laus Deo. FINIS. to whom be all praise, honour, and dominion, from henceforth, for evermore. AMEN. Laus God FINIS. p-acp ro-crq vbb d n1, n1, cc n1, p-acp av, c-acp av. uh-n. np1 np1 fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6.16 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 6.16 (AKJV) - 1 1 timothy 6.16: to whom be honour and power euerlasting. amen. to whom be all praise, honour True 0.781 0.698 0.0
1 Peter 5.11 (AKJV) 1 peter 5.11: to him bee glory and dominion for euer and euer. amen. to whom be all praise, honour, and dominion, from hence-forth, for euermore. amen. laus deo. finis False 0.758 0.457 0.716
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. to whom be all praise, honour, and dominion, from hence-forth, for euermore. amen. laus deo. finis False 0.748 0.186 1.272
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. to whom be all praise, honour, and dominion, from hence-forth, for euermore. amen. laus deo. finis False 0.748 0.185 0.645
1 Peter 5.11 (Geneva) 1 peter 5.11: to him be glory and dominion for euer and euer, amen. to whom be all praise, honour, and dominion, from hence-forth, for euermore. amen. laus deo. finis False 0.737 0.369 0.743
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. to whom be all praise, honour, and dominion, from hence-forth, for euermore. amen. laus deo. finis False 0.734 0.191 1.308
1 Timothy 6.16 (Tyndale) - 1 1 timothy 6.16: vnto whom be honoure and rule everlastynge. amen. to whom be all praise, honour True 0.714 0.739 0.0
1 Timothy 1.17 (Tyndale) 1 timothy 1.17: so then vnto god kynge everlastinge immortall invisible and wyse only be honoure and prayse for ever and ever amen. to whom be all praise, honour True 0.693 0.421 0.0
Jude 1.25 (Geneva) jude 1.25: that is, to god only wise, our sauiour, be glorie, and maiestie, and dominion, and power, both nowe and for euer, amen. to whom be all praise, honour, and dominion, from hence-forth, for euermore. amen. laus deo. finis False 0.693 0.205 0.645
1 Timothy 6.16 (Geneva) 1 timothy 6.16: who onely hath immortalitie, and dwelleth in the light that none can attaine vnto, whom neuer man sawe, neither can see, vnto whome bee honour and power euerlasting, amen. to whom be all praise, honour True 0.68 0.293 0.0
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. to whom be all praise, honour True 0.663 0.38 0.0
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. to whom be all praise, honour True 0.656 0.303 0.0
1 Timothy 6.16 (ODRV) 1 timothy 6.16: who only hath immortalitie, and inhabiteth light not accessible, whom no man hath seen, yea neither can see, to whom be honour and empire euerlasting. amen. to whom be all praise, honour True 0.64 0.432 0.0
1 Timothy 1.17 (ODRV) 1 timothy 1.17: and to the king of the worlds, immortal, inuisible, only god, honour & glorie for euer and euer. amen. to whom be all praise, honour True 0.632 0.324 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers