Five pious and learned discourses 1. A sermon shewing how we ought to behave our selves in Gods house. 2. A sermon preferring holy charity before faith, hope, and knowledge. 3. A treatise shewing that Gods law, now qualified by the Gospel of Christ, is possible, and ought to be fulfilled of us in this life. 4. A treatise of the divine attributes. 5. A treatise shewing the Antichrist not to be yet come. By Robert Shelford of Ringsfield in Suffolk priest.

Shelford, Robert, 1562 or 3-1627
Publisher: Printed by Thomas Buck and Roger Daniel the printers to the Universitie of Cambridge
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12099 ESTC ID: S117202 STC ID: 22400
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1301 located on Image 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in Gen. 2. 24. Therefore shall a man leave father and mother, and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that Rule for marriage in Gen. 2. 24. Therefore shall a man leave father and mother, cc p-acp n1 dt n1 vvz d n-jn pc-acp vvi p-acp po31 n1, cc dt n1 vvz d n-jn pc-acp vvi p-acp po31 n1, vvg p-acp d n1 p-acp n1 p-acp np1 crd crd av vmb dt n1 vvb n1 cc n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 6.16 (AKJV); Genesis 2.24; Genesis 2.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 2.24 (AKJV) - 0 genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen. 2. 24. therefore shall a man leave father and mother, False 0.843 0.908 3.49
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen. 2. 24. therefore shall a man leave father and mother, False 0.794 0.898 3.458
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen. 2. 24. therefore shall a man leave father and mother, False 0.787 0.79 2.795
Ephesians 5.31 (ODRV) - 0 ephesians 5.31: for this cause shal man leaue his father and mother: and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen. 2. 24. therefore shall a man leave father and mother, False 0.782 0.828 1.665
Ephesians 5.31 (Vulgate) ephesians 5.31: propter hoc relinquet homo patrem et matrem suam, et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una. and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen. 2. 24. therefore shall a man leave father and mother, False 0.772 0.216 0.0
Ephesians 5.31 (Geneva) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue father and mother, and shall cleaue to his wife, and they twaine shalbe one flesh. and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen. 2. 24. therefore shall a man leave father and mother, False 0.768 0.864 2.501
Ephesians 5.31 (AKJV) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue his father and mother, and shall be ioyned vnto his wife, and they two shalbe one flesh. and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen. 2. 24. therefore shall a man leave father and mother, False 0.765 0.8 2.501
Ephesians 5.31 (Tyndale) ephesians 5.31: for this cause shall a man leave father and mother and shall cotinue with his wyfe and two shalbe made one flesshe. and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen. 2. 24. therefore shall a man leave father and mother, False 0.756 0.723 4.276
Genesis 2.24 (AKJV) - 0 genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen True 0.726 0.356 0.729
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen True 0.716 0.317 0.705
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife, and the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen True 0.71 0.26 0.682
1 Corinthians 7.38 (Tyndale) 1 corinthians 7.38: so then he that ioyneth his virgin in maryage doth well. but he that ioyneth not his virgin in mariage doth better. and in marriage a man forsakes all other to cleave to his wife True 0.694 0.217 0.0
Genesis 2.24 (AKJV) - 0 genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: therefore shall a man leave father and mother, True 0.691 0.937 1.988
Matthew 19.5 (AKJV) - 0 matthew 19.5: and said, for this cause shall a man leaue father and mother, and shall cleaue to his wife: therefore shall a man leave father and mother, True 0.683 0.918 1.929
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen True 0.651 0.339 0.176
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen True 0.641 0.435 0.181
Genesis 2.24 (AKJV) genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: and they shalbe one flesh. the wife forsakes all other to cleave to her husband, according to that rule for marriage in gen True 0.63 0.342 0.176
Ephesians 5.31 (Tyndale) ephesians 5.31: for this cause shall a man leave father and mother and shall cotinue with his wyfe and two shalbe made one flesshe. therefore shall a man leave father and mother, True 0.616 0.911 4.055
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. therefore shall a man leave father and mother, True 0.615 0.929 2.027
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. therefore shall a man leave father and mother, True 0.6 0.846 1.271




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 2. 24. Genesis 2.24