Philippians 3.20 (AKJV) |
philippians 3.20: for our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, the lord iesus christ: |
saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
True |
0.833 |
0.915 |
1.13 |
Philippians 3.20 (ODRV) |
philippians 3.20: but our conuersation is in heauen: whence also we expect the sauiour, our lord iesvs christ, |
saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
True |
0.83 |
0.895 |
0.0 |
Philippians 3.20 (Geneva) |
philippians 3.20: but our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, euen the lord iesus christ, |
saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
True |
0.828 |
0.907 |
1.082 |
Philippians 3.20 (Geneva) |
philippians 3.20: but our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, euen the lord iesus christ, |
paul tells what ill times they were, but saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
False |
0.78 |
0.86 |
0.618 |
Philippians 3.20 (AKJV) |
philippians 3.20: for our conuersation is in heauen, from whence also we looke for the sauiour, the lord iesus christ: |
paul tells what ill times they were, but saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
False |
0.779 |
0.863 |
0.645 |
Philippians 3.20 (Tyndale) |
philippians 3.20: but oure conversacion is in heven from whence we loke for a saveour enen the lorde iesus christ |
saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
True |
0.778 |
0.883 |
0.0 |
Philippians 3.20 (ODRV) |
philippians 3.20: but our conuersation is in heauen: whence also we expect the sauiour, our lord iesvs christ, |
paul tells what ill times they were, but saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
False |
0.778 |
0.814 |
0.0 |
Philippians 3.20 (Vulgate) |
philippians 3.20: nostra autem conversatio in caelis est: unde etiam salvatorem exspectamus dominum nostrum jesum christum, |
saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
True |
0.775 |
0.486 |
0.0 |
Philippians 3.20 (Vulgate) |
philippians 3.20: nostra autem conversatio in caelis est: unde etiam salvatorem exspectamus dominum nostrum jesum christum, |
paul tells what ill times they were, but saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
False |
0.758 |
0.244 |
0.0 |
Philippians 3.20 (Tyndale) |
philippians 3.20: but oure conversacion is in heven from whence we loke for a saveour enen the lorde iesus christ |
paul tells what ill times they were, but saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
False |
0.753 |
0.766 |
0.0 |
2 Corinthians 5.2 (Tyndale) |
2 corinthians 5.2: and herefore sigh we desyringe to be clothed with oure mansion which is from heven: |
saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
True |
0.691 |
0.293 |
0.0 |
2 Corinthians 5.2 (Geneva) |
2 corinthians 5.2: for therefore we sighe, desiring to be clothed with our house, which is from heauen. |
saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
True |
0.672 |
0.481 |
0.0 |
2 Corinthians 5.2 (AKJV) |
2 corinthians 5.2: for in this we grone earnestly, desiring to be clothed vpo with our house, which is from heauen. |
saith hee, our conversation is in heaven, from whe*ce wee looke for a saviour |
True |
0.641 |
0.387 |
0.0 |