John 1.41 (AKJV) |
john 1.41: he first findeth his owne brother simon, and saith vnto him, we haue found the messias, which is, being interpreted, the christ. |
so andrew, iohn 1. as soone as he was converted he find* his brother simon and tels him that he had found the messias |
True |
0.804 |
0.847 |
1.155 |
John 1.41 (ODRV) |
john 1.41: he findeth first his brother simon, and saith to him: we haue found messias, which is being interpreted, christ. |
so andrew, iohn 1. as soone as he was converted he find* his brother simon and tels him that he had found the messias |
True |
0.8 |
0.822 |
1.248 |
John 1.41 (AKJV) |
john 1.41: he first findeth his owne brother simon, and saith vnto him, we haue found the messias, which is, being interpreted, the christ. |
so andrew, iohn 1. as soone as he was converted he find* his brother simon and tels him that he had found the messias, and so brings him to christ, |
False |
0.799 |
0.768 |
1.049 |
John 1.41 (ODRV) |
john 1.41: he findeth first his brother simon, and saith to him: we haue found messias, which is being interpreted, christ. |
so andrew, iohn 1. as soone as he was converted he find* his brother simon and tels him that he had found the messias, and so brings him to christ, |
False |
0.797 |
0.814 |
1.133 |
John 1.41 (Geneva) |
john 1.41: the same founde his brother simon first, and said vnto him, we haue founde that messias, which is by interpretation, that christ. |
so andrew, iohn 1. as soone as he was converted he find* his brother simon and tels him that he had found the messias |
True |
0.768 |
0.485 |
1.155 |
John 1.41 (Geneva) |
john 1.41: the same founde his brother simon first, and said vnto him, we haue founde that messias, which is by interpretation, that christ. |
so andrew, iohn 1. as soone as he was converted he find* his brother simon and tels him that he had found the messias, and so brings him to christ, |
False |
0.749 |
0.461 |
1.049 |
John 1.41 (Tyndale) |
john 1.41: the same founde his brother simon fyrst and sayde vnto him: we have founde messias which is by interpretacion annoynted: |
so andrew, iohn 1. as soone as he was converted he find* his brother simon and tels him that he had found the messias |
True |
0.748 |
0.4 |
1.155 |
John 1.41 (Tyndale) |
john 1.41: the same founde his brother simon fyrst and sayde vnto him: we have founde messias which is by interpretacion annoynted: |
so andrew, iohn 1. as soone as he was converted he find* his brother simon and tels him that he had found the messias, and so brings him to christ, |
False |
0.727 |
0.311 |
1.049 |
John 12.22 (AKJV) - 0 |
john 12.22: philip commeth and telleth andrew: |
so andrew, iohn 1. as soone as he was converted he find* his brother simon and tels him that he had found the messias |
True |
0.706 |
0.181 |
0.71 |
John 12.22 (ODRV) |
john 12.22: philippe commeth and telleth andrew. againe andrew & philippe told iesvs. |
so andrew, iohn 1. as soone as he was converted he find* his brother simon and tels him that he had found the messias |
True |
0.62 |
0.495 |
0.825 |