An exposition of the third chapter of the Epistle of St. Paul to the Philippians also two sermons of Christian watchfulnesse. The first upon Luke 12 37. The second upon Revel. 16.15. An exposition of part of the second chapter of the Epistle to the Philipp. A sermon upon Mal. 4. 2.3. By the late reverend divine Richard Sibbes, D.D. master of Katherine Hall in Cambridge, and sometimes preacher at Grayes-Inne.

Sibbes, Richard, 1577-1635
Publisher: Printed by T Cotes and John Dawson for Peter Cole and are to be sold at the Glove Lyon in Corne hill neare the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12184 ESTC ID: S117268 STC ID: 22493
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians III -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 713 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text VERS. 7. But what things were gaine to me, those I count losse for Christ. THose things and priviledges, that formerly hee counted gaine, now hee counts them losse. VERS. 7. But what things were gain to me, those I count loss for christ. THose things and privileges, that formerly he counted gain, now he counts them loss. fw-la. crd p-acp r-crq n2 vbdr n1 p-acp pno11, d pns11 vvb n1 p-acp np1. d n2 cc n2, cst av-j pns31 vvd n1, av pns31 vvz pno32 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges True 0.907 0.981 4.7
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine, now hee counts them losse False 0.9 0.979 10.098
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges True 0.888 0.95 1.536
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges True 0.885 0.887 1.638
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine, now hee counts them losse False 0.882 0.936 2.882
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine True 0.869 0.979 8.757
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine True 0.862 0.934 2.129
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine, now hee counts them losse False 0.862 0.78 3.561
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges True 0.861 0.855 1.638
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine, now hee counts them losse False 0.847 0.636 3.561
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine True 0.84 0.823 2.218
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine True 0.826 0.759 2.218
Philippians 3.7 (Vulgate) philippians 3.7: sed quae mihi fuerunt lucra, haec arbitratus sum propter christum detrimenta. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges True 0.805 0.312 0.637
Philippians 3.8 (ODRV) - 1 philippians 3.8: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges True 0.802 0.256 2.496
Philippians 3.8 (ODRV) - 1 philippians 3.8: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine, now hee counts them losse False 0.798 0.252 5.32
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges True 0.784 0.309 1.748
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine, now hee counts them losse False 0.784 0.305 3.246
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine, now hee counts them losse False 0.783 0.318 3.757
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges True 0.778 0.328 5.145
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges True 0.777 0.305 1.613
Philippians 3.7 (Vulgate) philippians 3.7: sed quae mihi fuerunt lucra, haec arbitratus sum propter christum detrimenta. vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine True 0.767 0.333 0.636
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine, now hee counts them losse False 0.766 0.355 7.164
Philippians 3.8 (Tyndale) - 1 philippians 3.8: for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine True 0.756 0.273 2.134
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine True 0.727 0.31 2.222
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine True 0.725 0.308 4.449
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, vers. 7. but what things were gaine to me, those i count losse for christ. those things and priviledges, that formerly hee counted gaine True 0.709 0.357 5.403
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. formerly hee counted gaine, now hee counts them losse True 0.639 0.75 5.075
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. formerly hee counted gaine, now hee counts them losse True 0.635 0.605 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers