The returning backslider, or, A commentarie upon the whole XIIII. chapter of the prophecy of the prophet Hosea Wherein is shewed the large extent of Gods free mercy, even unto the most miserable forlorne and wretched sinners that may be, upon their humiliation and repentance. Preached by that learned and judicious divine, Dr. Sibbs, late preacher to the honourable society of Grayes Inne, and master of Katherine Hall in Cambridge. Published by his owne permission before his death.

Sibbes, Richard, 1577-1635
Publisher: Printed by G eorge M iller for George Edwards in the Old Baily in Greene Arbour at the signe of the Angell
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12190 ESTC ID: S117394 STC ID: 22500
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Hosea XIV; Repentance; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1392 located on Image 42

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text he is All-sufficient, The earth is the Lords, and the fullnesse thereof. he is All-sufficient, The earth is the lords, and the fullness thereof. pns31 vbz j, dt n1 vbz dt n2, cc dt n1 av.
Note 0 Psal. 24.1. Psalm 24.1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.26 (ODRV); Psalms 24.1; Psalms 24.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 24.1 (AKJV) - 0 psalms 24.1: the earth is the lords, and the fulnesse thereof; he is all-sufficient, the earth is the lords, and the fullnesse thereof False 0.834 0.874 4.216
Psalms 24.1 (AKJV) - 0 psalms 24.1: the earth is the lords, and the fulnesse thereof; he is all-sufficient, the earth is the lords True 0.816 0.704 2.176
1 Corinthians 10.26 (AKJV) 1 corinthians 10.26: for the earth is the lords, and the fulnesse thereof. he is all-sufficient, the earth is the lords, and the fullnesse thereof False 0.799 0.884 4.021
1 Corinthians 10.26 (AKJV) 1 corinthians 10.26: for the earth is the lords, and the fulnesse thereof. he is all-sufficient, the earth is the lords True 0.777 0.635 2.076
1 Corinthians 10.26 (Geneva) 1 corinthians 10.26: for the earth is the lords, and all that therein is. he is all-sufficient, the earth is the lords, and the fullnesse thereof False 0.769 0.476 2.287
1 Corinthians 10.26 (Geneva) 1 corinthians 10.26: for the earth is the lords, and all that therein is. he is all-sufficient, the earth is the lords True 0.762 0.597 2.287
1 Corinthians 10.26 (ODRV) 1 corinthians 10.26: the earth is our lordes, and the fulnes therof. he is all-sufficient, the earth is the lords, and the fullnesse thereof False 0.749 0.848 0.65
1 Corinthians 10.26 (Vulgate) 1 corinthians 10.26: domini est terra, et plenitudo ejus. he is all-sufficient, the earth is the lords, and the fullnesse thereof False 0.732 0.717 0.0
1 Corinthians 10.26 (Tyndale) 1 corinthians 10.26: for the erth is the lordis and all that therein is. he is all-sufficient, the earth is the lords True 0.722 0.29 0.0
1 Corinthians 10.26 (ODRV) 1 corinthians 10.26: the earth is our lordes, and the fulnes therof. he is all-sufficient, the earth is the lords True 0.72 0.77 0.65
1 Corinthians 10.26 (Vulgate) 1 corinthians 10.26: domini est terra, et plenitudo ejus. he is all-sufficient, the earth is the lords True 0.716 0.446 0.0
1 Corinthians 10.26 (Tyndale) 1 corinthians 10.26: for the erth is the lordis and all that therein is. he is all-sufficient, the earth is the lords, and the fullnesse thereof False 0.704 0.177 0.0
Psalms 24.1 (Geneva) psalms 24.1: a psalme of david. the earth is the lordes, and all that therein is: the worlde and they that dwell therein. he is all-sufficient, the earth is the lords True 0.702 0.587 0.622
Psalms 24.1 (Geneva) psalms 24.1: a psalme of david. the earth is the lordes, and all that therein is: the worlde and they that dwell therein. he is all-sufficient, the earth is the lords, and the fullnesse thereof False 0.687 0.53 0.622
Psalms 23.1 (Vulgate) psalms 23.1: prima sabbati. psalmus david. domini est terra, et plenitudo ejus; orbis terrarum, et universi qui habitant in eo. he is all-sufficient, the earth is the lords, and the fullnesse thereof False 0.626 0.416 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 24.1. Psalms 24.1