The returning backslider, or, A commentarie upon the whole XIIII. chapter of the prophecy of the prophet Hosea Wherein is shewed the large extent of Gods free mercy, even unto the most miserable forlorne and wretched sinners that may be, upon their humiliation and repentance. Preached by that learned and judicious divine, Dr. Sibbs, late preacher to the honourable society of Grayes Inne, and master of Katherine Hall in Cambridge. Published by his owne permission before his death.

Sibbes, Richard, 1577-1635
Publisher: Printed by G eorge M iller for George Edwards in the Old Baily in Greene Arbour at the signe of the Angell
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12190 ESTC ID: S117394 STC ID: 22500
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Hosea XIV; Repentance; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 306 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We can never blesse God too much nor sufficiently for Christ. Blessed be God the Father of our Lord Iesus Christ. We can never bless God too much nor sufficiently for christ. Blessed be God the Father of our Lord Iesus christ. pns12 vmb av-x vvi np1 av av-d ccx av-j p-acp np1. vvn vbb np1 dt n1 pp-f po12 n1 np1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 1.3 (Tyndale); John 1.29 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 1.3 (Tyndale) 2 corinthians 1.3: blessed be god the father of oure lorde iesus christ the father of mercy and the god of all comforte christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.728 0.882 3.66
2 Corinthians 1.3 (Geneva) 2 corinthians 1.3: blessed be god, euen the father of our lord iesus christ, the father of mercies, and the god of all comfort, christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.721 0.865 3.964
2 Corinthians 1.3 (AKJV) 2 corinthians 1.3: blessed be god, euen the father of our lord iesus christ, the father of mercies, and the god of all comfort, christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.721 0.865 3.964
2 Corinthians 1.3 (ODRV) 2 corinthians 1.3: blessed be the god and father of our lord iesvs christ, the father of mercies and god of al comfort, christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.715 0.864 3.408
Ephesians 1.3 (Geneva) ephesians 1.3: blessed be god, and the father of our lord iesus christ, which hath blessed vs with all spirituall blessing in heauenly thinges in christ, we can never blesse god too much nor sufficiently for christ. blessed be god the father of our lord iesus christ False 0.708 0.707 6.043
Ephesians 1.3 (Tyndale) ephesians 1.3: blessed be god the father of oure lorde iesus christ which hath blessed vs with all maner of spirituall blessinges in hevely thynges by chryst we can never blesse god too much nor sufficiently for christ. blessed be god the father of our lord iesus christ False 0.699 0.706 5.041
Philippians 1.2 (ODRV) philippians 1.2: grace to you and peace from god our father, and our lord iesvs christ. christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.698 0.25 2.945
Ephesians 1.3 (ODRV) ephesians 1.3: blessed be god and the father of our lord iesvs christ, which hath blessed vs in al spiritual blessing in celestials, in christ: christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.696 0.813 3.423
Ephesians 1.3 (Geneva) ephesians 1.3: blessed be god, and the father of our lord iesus christ, which hath blessed vs with all spirituall blessing in heauenly thinges in christ, christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.694 0.869 3.949
Ephesians 1.3 (ODRV) ephesians 1.3: blessed be god and the father of our lord iesvs christ, which hath blessed vs in al spiritual blessing in celestials, in christ: we can never blesse god too much nor sufficiently for christ. blessed be god the father of our lord iesus christ False 0.691 0.626 5.421
Ephesians 1.3 (Tyndale) ephesians 1.3: blessed be god the father of oure lorde iesus christ which hath blessed vs with all maner of spirituall blessinges in hevely thynges by chryst christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.681 0.856 3.041
Colossians 1.3 (AKJV) colossians 1.3: we giue thanks to god, and the father of our lord iesus christ, praying alwayes for you, we can never blesse god too much nor sufficiently for christ. blessed be god the father of our lord iesus christ False 0.68 0.545 4.245
Ephesians 5.20 (Geneva) ephesians 5.20: giuing thankes alwaies for all thinges vnto god euen the father, in the name of our lord iesus christ, we can never blesse god too much nor sufficiently for christ. blessed be god the father of our lord iesus christ False 0.68 0.2 3.997
Colossians 1.3 (ODRV) colossians 1.3: grace to you and peace from god our father and our lord iesvs christ. we giue thankes to god and the father of our lord iesvs christ alwaies for you, praying: we can never blesse god too much nor sufficiently for christ. blessed be god the father of our lord iesus christ False 0.678 0.432 4.215
Ephesians 1.3 (AKJV) ephesians 1.3: blessed be the god and father of our lord iesus christ, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly places in christ: we can never blesse god too much nor sufficiently for christ. blessed be god the father of our lord iesus christ False 0.675 0.749 6.043
Philippians 1.2 (Tyndale) philippians 1.2: grace be with you and peace from god oure father and from the lorde iesus christ. christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.674 0.289 3.134
Colossians 1.3 (Tyndale) colossians 1.3: we geve thankes to god the father of oure lorde iesus christ alwayes prayenge for you we can never blesse god too much nor sufficiently for christ. blessed be god the father of our lord iesus christ False 0.669 0.507 3.808
Ephesians 1.3 (AKJV) ephesians 1.3: blessed be the god and father of our lord iesus christ, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly places in christ: christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.656 0.884 3.949
Philippians 1.2 (AKJV) philippians 1.2: grace be vnto you, and peace, from god our father, and from the lord iesus christ. christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.654 0.523 3.477
Colossians 1.3 (Geneva) colossians 1.3: we giue thankes to god euen ye father of our lord iesus christ, alway praying for you: we can never blesse god too much nor sufficiently for christ. blessed be god the father of our lord iesus christ False 0.651 0.505 3.997
Philippians 1.2 (Geneva) philippians 1.2: grace be with you, and peace from god our father, and from the lord iesus christ. christ. blessed be god the father of our lord iesus christ True 0.65 0.448 3.596




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers