John 6.31 (Tyndale) |
john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. |
for god provided them manna from heaven |
True |
0.774 |
0.846 |
2.013 |
John 6.31 (ODRV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. |
for god provided them manna from heaven |
True |
0.75 |
0.803 |
0.366 |
John 6.31 (Geneva) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. |
for god provided them manna from heaven |
True |
0.748 |
0.841 |
0.353 |
John 6.31 (AKJV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. |
for god provided them manna from heaven |
True |
0.747 |
0.842 |
0.366 |
Psalms 78.24 (AKJV) |
psalms 78.24: and had rained downe manna vpon them to eate, and had giuen them of the corne of heauen. |
for god provided them manna from heaven |
True |
0.745 |
0.482 |
0.394 |
Psalms 77.24 (ODRV) |
psalms 77.24: and he rayned them manna to eate, and bread of heauen he gaue to them. |
for god provided them manna from heaven |
True |
0.726 |
0.567 |
0.427 |
John 6.31 (Vulgate) |
john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: panem de caelo dedit eis manducare. |
for god provided them manna from heaven |
True |
0.719 |
0.535 |
0.331 |
Psalms 77.24 (Vulgate) |
psalms 77.24: et pluit illis manna ad manducandum, et panem caeli dedit eis. |
for god provided them manna from heaven |
True |
0.704 |
0.386 |
0.353 |
Psalms 78.25 (AKJV) |
psalms 78.25: man did eate angels food: hee sent them meat to the full. |
what lost they by that? they had angels food instead of their garlicke and onyons. i have observed him |
True |
0.615 |
0.469 |
0.646 |