The returning backslider, or, A commentarie upon the whole XIIII. chapter of the prophecy of the prophet Hosea Wherein is shewed the large extent of Gods free mercy, even unto the most miserable forlorne and wretched sinners that may be, upon their humiliation and repentance. Preached by that learned and judicious divine, Dr. Sibbs, late preacher to the honourable society of Grayes Inne, and master of Katherine Hall in Cambridge. Published by his owne permission before his death.

Sibbes, Richard, 1577-1635
Publisher: Printed by G eorge M iller for George Edwards in the Old Baily in Greene Arbour at the signe of the Angell
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12190 ESTC ID: S117394 STC ID: 22500
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Hosea XIV; Repentance; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4891 located on Image 229

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hee that parts with father or mother, with house or land for my sake, shall have a hundred fold in this world, and afterwards life everlasting. He that parts with father or mother, with house or land for my sake, shall have a hundred fold in this world, and afterwards life everlasting. pns31 cst vvz p-acp n1 cc n1, p-acp n1 cc n1 p-acp po11 n1, vmb vhi dt crd n1 p-acp d n1, cc av n1 j.
Note 0 Mat. 19.29. Mathew 19.29. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 19.29; Matthew 19.29 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 19.29 (Tyndale) matthew 19.29: and whosoever forsaketh housses or brethren or systers other father or mother or wyfe or chyldren or landes for my names sake the same shall receave an hundred folde and shall inheret everlastynge lyfe. hee that parts with father or mother, with house or land for my sake, shall have a hundred fold in this world, and afterwards life everlasting False 0.744 0.644 2.79
Matthew 19.29 (Tyndale) matthew 19.29: and whosoever forsaketh housses or brethren or systers other father or mother or wyfe or chyldren or landes for my names sake the same shall receave an hundred folde and shall inheret everlastynge lyfe. hee that parts with father or mother, with house or land for my sake, shall have a hundred fold in this world True 0.729 0.68 2.79
Matthew 19.29 (Geneva) matthew 19.29: and whosoeuer shall forsake houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my names sake, he shall receiue an hundreth folde more, and shall inherite euerlasting life. hee that parts with father or mother, with house or land for my sake, shall have a hundred fold in this world, and afterwards life everlasting False 0.722 0.791 3.728
Matthew 19.29 (Geneva) matthew 19.29: and whosoeuer shall forsake houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my names sake, he shall receiue an hundreth folde more, and shall inherite euerlasting life. hee that parts with father or mother, with house or land for my sake, shall have a hundred fold in this world True 0.717 0.82 2.924
Matthew 19.29 (AKJV) matthew 19.29: and euery one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my names sake, shall receiue an hundred fold, and shall inherite euerlasting life. hee that parts with father or mother, with house or land for my sake, shall have a hundred fold in this world, and afterwards life everlasting False 0.701 0.802 4.772
Matthew 19.29 (AKJV) matthew 19.29: and euery one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my names sake, shall receiue an hundred fold, and shall inherite euerlasting life. hee that parts with father or mother, with house or land for my sake, shall have a hundred fold in this world True 0.695 0.822 3.95
Matthew 19.29 (ODRV) matthew 19.29: and euery one that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or landes for my names sake: shal receaue an hundred-fold, & shal possesse life euerlasting. hee that parts with father or mother, with house or land for my sake, shall have a hundred fold in this world, and afterwards life everlasting False 0.689 0.677 5.325
Matthew 19.29 (ODRV) matthew 19.29: and euery one that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or landes for my names sake: shal receaue an hundred-fold, & shal possesse life euerlasting. hee that parts with father or mother, with house or land for my sake, shall have a hundred fold in this world True 0.68 0.716 4.502




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 19.29. Matthew 19.29