Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 |
matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
in this portion of scripture you have christs compellation, my god, and his complaint, why hast thou forsaken me |
True |
0.7 |
0.885 |
2.346 |
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
in this portion of scripture you have christs compellation, my god, and his complaint, why hast thou forsaken me |
True |
0.695 |
0.886 |
2.424 |
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
in this portion of scripture you have christs compellation, my god, and his complaint, why hast thou forsaken me |
True |
0.695 |
0.886 |
2.424 |
Mark 15.34 (Tyndale) - 2 |
mark 15.34: my god my god why hast thou forsaken me? |
in this portion of scripture you have christs compellation, my god, and his complaint, why hast thou forsaken me |
True |
0.667 |
0.859 |
2.424 |
Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
in this portion of scripture you have christs compellation, my god, and his complaint, why hast thou forsaken me |
True |
0.655 |
0.742 |
1.733 |
Mark 15.34 (AKJV) - 1 |
mark 15.34: which is, being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
in this portion of scripture you have christs compellation, my god, and his complaint, why hast thou forsaken me |
True |
0.641 |
0.889 |
2.346 |
Mark 15.34 (ODRV) |
mark 15.34: and at the ninth houre iesvs cried out with a mightie voice, saying: eloi, eloi, lamma-sabacthani? which is being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
in this portion of scripture you have christs compellation, my god, and his complaint, why hast thou forsaken me |
True |
0.63 |
0.706 |
1.733 |
Mark 15.34 (Tyndale) |
mark 15.34: and at the nynthe houre iesus cryed with a loude voyce sayinge: eloi eloi lamaasbathani which is yf it be interpreted: my god my god why hast thou forsaken me? |
in this portion of scripture you have christs compellation, my god, and his complaint, why hast thou forsaken me? a compellation with an ingemination or reduplication of the words, my god, my god, to shew the strength of his affection, and desire of help at this time |
False |
0.62 |
0.587 |
1.917 |
Mark 15.34 (Geneva) |
mark 15.34: and at the ninth houre iesus cryed with a loude voyce, saying, eloi, eloi, lamma-sabachthani? which is by interpretation, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
in this portion of scripture you have christs compellation, my god, and his complaint, why hast thou forsaken me |
True |
0.613 |
0.734 |
1.733 |
Mark 15.34 (AKJV) |
mark 15.34: and at the ninth houre, iesus cryed with a loude voice, saying, eloi, eloi, lamasabachthani? which is, being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
in this portion of scripture you have christs compellation, my god, and his complaint, why hast thou forsaken me? a compellation with an ingemination or reduplication of the words, my god, my god, to shew the strength of his affection, and desire of help at this time |
False |
0.613 |
0.728 |
1.961 |
Mark 15.34 (ODRV) |
mark 15.34: and at the ninth houre iesvs cried out with a mightie voice, saying: eloi, eloi, lamma-sabacthani? which is being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
in this portion of scripture you have christs compellation, my god, and his complaint, why hast thou forsaken me? a compellation with an ingemination or reduplication of the words, my god, my god, to shew the strength of his affection, and desire of help at this time |
False |
0.602 |
0.639 |
1.917 |