A counter-plea to an apostataes [sic] pardon A sermon preached at Paules Crosse vpon Shroue-Sunday, February 15. 1617. By Robert Sibthorpe, preacher of the Word of God at Waterstratforde in Buckingamshire.

Sybthorpe, Robert, d. 1662
Publisher: Printed by Bar Alsop for Richard Fleming and are to be sold at his shop at the great south dore of Paules on the right hand going vp the steps
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A12216 ESTC ID: S117406 STC ID: 22527
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 508 located on Page 46

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and woundes without cause which attend it, as also How men in their Cuppes forgette their loue to friendes, and rashly draw their swordes: and wounds without cause which attend it, as also How men in their Cups forget their love to Friends, and rashly draw their swords: cc n2 p-acp n1 r-crq vvb pn31, c-acp av c-crq n2 p-acp po32 n2 vvi po32 n1 p-acp n2, cc av-j vvi po32 n2:
Note 0 1. Esdr. 3 22. Refertur Alexandri Macedo tae exemplum qu Clituim charissimum sibi as sidelissnnum inter epulas transfodit, & intellecto facinore mori voluit. Sence. Ep. 34. ad Lucil. 1. Ezra 3 22. Refertur Alexandri Macedo take exemplum queen Clituim charissimum sibi as sidelissnnum inter Epulas transfodit, & intellecto facinore Mori voluit. Sense. Epistle 34. and Lucil. crd np1 crd crd fw-la np1 np1 vvi n1 n1 np1 fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la. n1. np1 crd cc np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Esdras 3.22; 1 Esdras 3.22 (AKJV); Epistle 34; Proverbs 23.29; Samuel 13.28
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Esdras 3.22 (AKJV) 1 esdras 3.22: and when they are in their cups, they forget their loue both to friends and brethren, and a litle after draw out swords: and woundes without cause which attend it, as also how men in their cuppes forgette their loue to friendes, and rashly draw their swordes False 0.717 0.804 3.497
1 Esdras 3.22 (AKJV) 1 esdras 3.22: and when they are in their cups, they forget their loue both to friends and brethren, and a litle after draw out swords: also how men in their cuppes forgette their loue to friendes True 0.649 0.857 1.748




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Esdr. 3 22. 1 Esdras 3.22
Note 0 Ep. 34. Epistle 34