Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Vidi eum super exaltatum, as the vulgar hath it, honoured and exalted aboue measure, eleuated and lifted vp farre higher then the Cedar trees of Libanus. | Vidi Eum super exaltatum, as the Vulgar hath it, honoured and exalted above measure, elevated and lifted up Far higher then the Cedar trees of Lebanon. | fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp dt j vhz pn31, vvd cc vvn p-acp n1, vvn cc vvn a-acp av-j jc cs dt n1 n2 pp-f np1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 36.35 (Vulgate) | psalms 36.35: vidi impium superexaltatum, et elevatum sicut cedros libani: | vidi eum super exaltatum, as the vulgar hath it, honoured and exalted aboue measure, eleuated and lifted vp farre higher then the cedar trees of libanus | False | 0.668 | 0.445 | 0.607 |
Psalms 36.35 (ODRV) | psalms 36.35: i haue seene the impious highly exalted, and aduanced as the ceders of libanus. | vidi eum super exaltatum, as the vulgar hath it, honoured and exalted aboue measure, eleuated and lifted vp farre higher then the cedar trees of libanus | False | 0.61 | 0.657 | 1.214 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|