The lavviers question The answere to the lawiers question. The censure of Christ vpon the answere. By Henry Smith.

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: Printed by J Danter for Thomas Gosson and are to be sold at his shop by London Bridge Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1595
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A12363 ESTC ID: S103005 STC ID: 22679
Subject Headings: Sermons, English -- 167th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 256 located on Image 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thou shalt loue the Lorde thy God with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde: Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, with all thy soul, and with all thy mind: pns21 vm2 vvi dt n1 po21 n1 p-acp d po21 n1, p-acp d po21 n1, cc p-acp d po21 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22.36 (ODRV); Matthew 22.37 (Tyndale); Matthew 22.39 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde False 0.845 0.883 4.967
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.843 0.871 4.412
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.842 0.838 3.055
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde False 0.842 0.801 3.638
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.826 0.912 3.649
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.826 0.912 3.649
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde False 0.825 0.909 4.194
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde False 0.825 0.909 4.194
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde False 0.821 0.946 5.152
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.819 0.935 3.408
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.819 0.93 3.484
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde False 0.817 0.945 5.064
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.807 0.918 2.939
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde False 0.806 0.92 3.508
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.794 0.58 1.232
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.789 0.531 0.0
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde False 0.787 0.501 1.232
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde False 0.782 0.399 0.0
Deuteronomy 6.5 (Vulgate) deuteronomy 6.5: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex tota fortitudine tua. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.75 0.439 0.0
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.74 0.545 1.168
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde False 0.739 0.591 1.168
Deuteronomy 6.5 (Vulgate) deuteronomy 6.5: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex tota fortitudine tua. thou shalt loue the lorde thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy minde False 0.735 0.258 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers