The lavviers question The answere to the lawiers question. The censure of Christ vpon the answere. By Henry Smith.

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: Printed by J Danter for Thomas Gosson and are to be sold at his shop by London Bridge Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1595
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A12363 ESTC ID: S103005 STC ID: 22679
Subject Headings: Sermons, English -- 167th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 317 located on Image 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Matth. 15. He cannot abide dissemblers, which flatter with their lips, and dissemble in their double heart, Psal. 12. and therefore though he requireth all the heart, yet he requireth not a double heart; Matthew 15. He cannot abide dissemblers, which flatter with their lips, and dissemble in their double heart, Psalm 12. and Therefore though he requires all the heart, yet he requires not a double heart; np1 crd pns31 vmbx vvi n2, r-crq vvb p-acp po32 n2, cc vvi p-acp po32 j-jn n1, np1 crd cc av cs pns31 vvz d dt n1, av pns31 vvz xx dt j-jn n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 15; Matthew 15.8 (AKJV); Psalms 12.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 12.2 (AKJV) - 1 psalms 12.2: with flattering lips, and with a double heart do they speake. he cannot abide dissemblers, which flatter with their lips, and dissemble in their double heart, psal True 0.818 0.436 3.703
Psalms 12.2 (Geneva) psalms 12.2: they speake deceitfully euery one with his neighbour, flattering with their lips, and speake with a double heart. he cannot abide dissemblers, which flatter with their lips, and dissemble in their double heart, psal True 0.757 0.816 3.109
Psalms 5.9 (AKJV) psalms 5.9: for there is no faithfulnes in their mouth, their inward part is very wickednesse: their throat is an open sepulchre, they flatter with their tongue. he cannot abide dissemblers, which flatter with their lips, and dissemble in their double heart, psal True 0.739 0.234 1.036
Psalms 78.36 (Geneva) psalms 78.36: but they flattered him with their mouth, and dissembled with him with their tongue. he cannot abide dissemblers, which flatter with their lips, and dissemble in their double heart, psal True 0.696 0.398 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 15. Matthew 15