The benefit of contentation Taken by characterie and examined after.

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: Printed by Roger Ward for Iohn Proctor and are to be solde at his shop vppon Holborne bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1590
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A12376 ESTC ID: S110776 STC ID: 22694
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 94 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore the loue of the worlde must needes be enmitie to God, and therefore the louers of the world must needes be enemies to God, Therefore the love of the world must needs be enmity to God, and Therefore the lovers of the world must needs be enemies to God, av dt n1 pp-f dt n1 vmb av vbi n1 p-acp np1, cc av dt n2 pp-f dt n1 vmb av vbi n2 p-acp np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.5; James 4.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 4.4 (Geneva) james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. therefore the loue of the worlde must needes be enmitie to god, and therefore the louers of the world must needes be enemies to god, False 0.783 0.847 1.256
James 4.4 (AKJV) james 4.4: ye adulterers, and adulteresses, know yee not that the friendship of the world is enmity with god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. therefore the loue of the worlde must needes be enmitie to god, and therefore the louers of the world must needes be enemies to god, False 0.769 0.736 1.312
James 4.4 (ODRV) james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. therefore the loue of the worlde must needes be enmitie to god, and therefore the louers of the world must needes be enemies to god, False 0.767 0.664 1.342
James 4.4 (Geneva) james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. therefore the loue of the worlde must needes be enmitie to god True 0.765 0.895 0.403
James 4.4 (AKJV) - 1 james 4.4: whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. therefore the louers of the world must needes be enemies to god, True 0.757 0.825 0.783
James 4.4 (AKJV) - 1 james 4.4: whosoeuer therefore will be a friend of the world, is the enemy of god. therefore the loue of the worlde must needes be enmitie to god True 0.752 0.836 0.392
James 4.4 (Geneva) james 4.4: ye adulterers and adulteresses, knowe ye not that the amitie of the world is the enimitie of god? whosoeuer therefore will be a friend of the world, maketh himselfe the enemie of god. therefore the louers of the world must needes be enemies to god, True 0.751 0.831 0.806
James 4.4 (ODRV) james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. therefore the louers of the world must needes be enemies to god, True 0.742 0.806 0.861
James 4.4 (Tyndale) - 2 james 4.4: whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. therefore the loue of the worlde must needes be enmitie to god, and therefore the louers of the world must needes be enemies to god, False 0.735 0.746 2.164
James 4.4 (ODRV) james 4.4: aduouterers, know you not the the freindship of this world, is the enemie of god? whosoeuer therfore wil be a freind of this world, is made an enemie of god. therefore the loue of the worlde must needes be enmitie to god True 0.727 0.838 0.431
James 4.4 (Tyndale) - 2 james 4.4: whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. therefore the loue of the worlde must needes be enmitie to god True 0.715 0.831 1.943
James 4.4 (Tyndale) - 2 james 4.4: whosoever wilbe a frende of the worlde is made the enemie of god. therefore the louers of the world must needes be enemies to god, True 0.709 0.747 0.376
James 4.4 (Vulgate) james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi hujus, inimicus dei constituitur. therefore the louers of the world must needes be enemies to god, True 0.674 0.439 0.0
James 4.4 (Vulgate) - 0 james 4.4: adulteri, nescitis quia amicitia hujus mundi inimica est dei? therefore the loue of the worlde must needes be enmitie to god True 0.646 0.572 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers