| 1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
True |
0.789 |
0.831 |
1.555 |
| 1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
True |
0.789 |
0.776 |
2.79 |
| 1 Corinthians 11.25 (Vulgate) |
1 corinthians 11.25: similiter et calicem, postquam coenavit, dicens: hic calix novum testamentum est in meo sanguine: hoc facite quotiescumque bibetis, in meam commemorationem. |
they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
True |
0.718 |
0.264 |
0.0 |
| 1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
so the bread and wine are called christs bodie, because they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
False |
0.717 |
0.598 |
3.122 |
| 1 Corinthians 10.16 (AKJV) |
1 corinthians 10.16: the cup of blessing which wee blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
so the bread and wine are called christs bodie, because they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
False |
0.708 |
0.442 |
1.167 |
| 1 Corinthians 10.16 (Geneva) |
1 corinthians 10.16: the cup of blessing which we blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
so the bread and wine are called christs bodie, because they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
False |
0.708 |
0.425 |
1.203 |
| 1 Corinthians 10.16 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 10.16: and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? |
so the bread and wine are called christs bodie, because they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
False |
0.706 |
0.25 |
0.871 |
| 1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: |
they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
True |
0.7 |
0.711 |
3.015 |
| 1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: |
they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
True |
0.7 |
0.699 |
1.527 |
| 1 Corinthians 10.16 (Vulgate) - 1 |
1 corinthians 10.16: et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? |
they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
True |
0.69 |
0.19 |
0.0 |
| 1 Corinthians 10.16 (AKJV) - 1 |
1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
so the bread and wine are called christs bodie |
True |
0.68 |
0.591 |
0.262 |
| 1 Corinthians 10.16 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
so the bread and wine are called christs bodie |
True |
0.68 |
0.591 |
0.262 |
| 1 Corinthians 10.16 (AKJV) |
1 corinthians 10.16: the cup of blessing which wee blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
True |
0.67 |
0.505 |
0.507 |
| 1 Corinthians 10.16 (Geneva) |
1 corinthians 10.16: the cup of blessing which we blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? |
they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
True |
0.67 |
0.494 |
0.523 |
| 1 Corinthians 11.25 (Geneva) |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
so the bread and wine are called christs bodie, because they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
False |
0.668 |
0.507 |
1.527 |
| 1 Corinthians 11.25 (Tyndale) |
1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. |
so the bread and wine are called christs bodie, because they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
False |
0.667 |
0.468 |
1.567 |
| 1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
so the bread and wine are called christs bodie, because they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
False |
0.665 |
0.52 |
2.826 |
| 1 Corinthians 10.16 (ODRV) |
1 corinthians 10.16: the chalice of benediction which we doe blesse, is it not the communication of the bloud of christ? and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? |
they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
True |
0.664 |
0.365 |
0.0 |
| 1 Corinthians 10.16 (Tyndale) |
1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? |
so the bread and wine are called christs bodie, because they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
False |
0.658 |
0.405 |
0.0 |
| 1 Corinthians 10.16 (Vulgate) |
1 corinthians 10.16: calix benedictionis, cui benedicimus, nonne communicatio sanguinis christi est? et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? |
so the bread and wine are called christs bodie |
True |
0.624 |
0.349 |
0.0 |
| 1 Corinthians 10.16 (Tyndale) |
1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? |
they signifie christs bodie. againe, the cup is called the new testament |
True |
0.62 |
0.41 |
0.0 |