Matthew 26.26 (Tyndale) |
matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread, and blessed it, and brake it, and gaue it |
False |
0.75 |
0.733 |
0.262 |
Matthew 26.26 (Geneva) |
matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread, and blessed it, and brake it, and gaue it |
False |
0.749 |
0.916 |
3.347 |
Matthew 26.26 (AKJV) |
matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread, and blessed it, and brake it, and gaue it |
False |
0.74 |
0.944 |
2.316 |
Matthew 26.26 (ODRV) |
matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread, and blessed it, and brake it, and gaue it |
False |
0.734 |
0.932 |
4.311 |
Matthew 26.26 (Vulgate) |
matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: hoc est corpus meum. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread, and blessed it, and brake it, and gaue it |
False |
0.73 |
0.29 |
0.0 |
Matthew 26.26 (Wycliffe) |
matthew 26.26: and while thei soupeden, jhesus took breed, and blesside, and brak, and yaf to hise disciplis, and seide, take ye, and ete; this is my body. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread, and blessed it, and brake it, and gaue it |
False |
0.686 |
0.243 |
1.039 |
Matthew 26.26 (Tyndale) |
matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread |
True |
0.637 |
0.61 |
0.0 |
Matthew 26.26 (Geneva) |
matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread |
True |
0.628 |
0.791 |
1.511 |
Matthew 26.26 (ODRV) |
matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread |
True |
0.627 |
0.733 |
2.708 |
Matthew 26.26 (Vulgate) |
matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: hoc est corpus meum. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread |
True |
0.623 |
0.439 |
0.0 |
Matthew 26.26 (AKJV) |
matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread |
True |
0.617 |
0.775 |
0.535 |
Matthew 26.26 (Wycliffe) |
matthew 26.26: and while thei soupeden, jhesus took breed, and blesside, and brak, and yaf to hise disciplis, and seide, take ye, and ete; this is my body. |
now ye haue heard the meaning of these words, he tooke bread |
True |
0.603 |
0.314 |
1.206 |