The sermons of Maister Henrie Smith gathered into one volume. Printed according to his corrected copies in his life time.

Smith, Henry, 1550?-1591
Publisher: Printed by Richard Field T Orwin and R Robinson for Thomas Man dwelling in Pater Noster row at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1593
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A12406 ESTC ID: S117445 STC ID: 22719
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7718 located on Image 403

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What would they haue then? his bloud? yea they tooke counsaile (saith Mathewe) to put him to death: What would they have then? his blood? yea they took counsel (Says Matthew) to put him to death: q-crq vmd pns32 vhb av? po31 n1? uh pns32 vvd n1 (vvz np1) pc-acp vvi pno31 p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.53 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.53 (AKJV) john 11.53: then from that day foorth, they tooke counsell together for to put him to death. they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.776 0.917 2.71
John 11.53 (Geneva) john 11.53: then from that day foorth they consulted together, to put him to death. they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.762 0.904 1.024
John 11.53 (Tyndale) john 11.53: from that daye forth they held a counsell to geder for to put him to deeth. they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.724 0.761 0.0
Matthew 26.4 (Vulgate) matthew 26.4: et consilium fecerunt ut jesum dolo tenerent, et occiderent. they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.721 0.715 0.0
Matthew 26.4 (Geneva) matthew 26.4: and consulted together that they might take iesus by subtiltie, and kill him. they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.718 0.787 0.0
John 11.53 (AKJV) john 11.53: then from that day foorth, they tooke counsell together for to put him to death. ? his bloud? yea they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.711 0.854 2.71
John 11.53 (Geneva) john 11.53: then from that day foorth they consulted together, to put him to death. ? his bloud? yea they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.704 0.828 1.024
Matthew 26.4 (Tyndale) matthew 26.4: and heelde a counsell how they mygt take iesus by suttelte and kyll him. they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.696 0.691 0.0
Matthew 26.4 (Vulgate) matthew 26.4: et consilium fecerunt ut jesum dolo tenerent, et occiderent. ? his bloud? yea they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.686 0.41 0.0
Matthew 26.4 (AKJV) matthew 26.4: and consulted that they might take iesus by subtiltie, and kill him. they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.685 0.863 0.0
John 11.53 (AKJV) john 11.53: then from that day foorth, they tooke counsell together for to put him to death. what would they haue then? his bloud? yea they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death False 0.685 0.828 0.66
Matthew 26.4 (ODRV) matthew 26.4: and they consulted how they might by some wile apprehend iesvs, and kil him. they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.683 0.584 0.0
John 11.53 (Geneva) john 11.53: then from that day foorth they consulted together, to put him to death. what would they haue then? his bloud? yea they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death False 0.681 0.826 0.071
John 11.53 (Tyndale) john 11.53: from that daye forth they held a counsell to geder for to put him to deeth. ? his bloud? yea they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.659 0.533 0.0
Matthew 26.4 (Geneva) matthew 26.4: and consulted together that they might take iesus by subtiltie, and kill him. ? his bloud? yea they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.657 0.41 0.0
Matthew 26.4 (AKJV) matthew 26.4: and consulted that they might take iesus by subtiltie, and kill him. ? his bloud? yea they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.632 0.544 0.0
John 11.53 (Tyndale) john 11.53: from that daye forth they held a counsell to geder for to put him to deeth. what would they haue then? his bloud? yea they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death False 0.63 0.376 0.0
Matthew 26.4 (Tyndale) matthew 26.4: and heelde a counsell how they mygt take iesus by suttelte and kyll him. ? his bloud? yea they tooke counsaile (saith mathewe) to put him to death True 0.617 0.435 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers