Essex doue, presenting the vvorld vvith a fevv of her oliue branches: or, A taste of the workes of that reuerend, faithfull, iudicious, learned, and holy minister of the Word, Mr. Iohn Smith, late preacher of the Word at Clauering in Essex Deliuered in three seuerall treatises, viz. 1 His grounds of religion. 2 An exposition on the Lords Prayer. 3 A treatise of repentance.

Hart, John, D.D
Smith, John, 1563-1616
Publisher: Printed by A dam I slip and George Purslowe for George Edwardes and are to be sold at his house in the Old Baily in Greene Arbor at the signe of the Angell
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12473 ESTC ID: S117569 STC ID: 22798
Subject Headings: Christian life; Lord's prayer; Repentance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1884 located on Page 124

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The fire that came vpon Sodom lasted but for a day: The floud that came vpon the old world lasted but for a short time; The fire that Come upon Sodom lasted but for a day: The flood that Come upon the old world lasted but for a short time; dt n1 cst vvd p-acp np1 vvn p-acp p-acp dt n1: dt n1 cst vvd p-acp dt j n1 vvn p-acp p-acp dt j n1;
Note 0 Fire of Sodom. Floud of Noah. Gen. 41. 49. Fire of Sodom. Flood of Noah. Gen. 41. 49. n1 pp-f np1. n1 pp-f np1. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 41.49; Genesis 7.6 (Geneva); Luke 17.29 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 17.29 (Geneva) luke 17.29: but in the day that lot went out of sodom, it rained fire and brimstone from heauen, and destroyed them all. the fire that came vpon sodom lasted True 0.723 0.514 0.78
Genesis 19.24 (Geneva) genesis 19.24: then the lord rained vpon sodom and vpon gomorah brimstone, and fire from the lord out of heauen, the fire that came vpon sodom lasted True 0.711 0.626 1.819
Luke 17.29 (ODRV) luke 17.29: and in the day that lot went out from sodome, it rained fire & brimstone from heauen, & destroyed them al: the fire that came vpon sodom lasted True 0.707 0.481 0.0
Luke 17.29 (AKJV) luke 17.29: but the same day that lot went out of sodome, it rained fire and brimstone from heauen, & destroyed them all: the fire that came vpon sodom lasted True 0.705 0.523 0.0
Genesis 19.24 (AKJV) genesis 19.24: then the lord rained vpon sodome & vpon gomorrah, brimstone and fire, from the lord out of heauen. the fire that came vpon sodom lasted True 0.702 0.658 1.067
Genesis 19.24 (Vulgate) genesis 19.24: igitur dominus pluit super sodomam et gomorrham sulphur et ignem a domino de caelo: the fire that came vpon sodom lasted True 0.696 0.2 0.0
Genesis 19.24 (ODRV) genesis 19.24: therfore our lord rained vpon sodome and gomorre brimstone & fire from our lord out of heauen: the fire that came vpon sodom lasted True 0.691 0.568 0.751
Genesis 7.6 (Geneva) genesis 7.6: and noah was sixe hundreth yeeres olde, when the flood of waters was vpon the earth. a day: the floud that came vpon the old world lasted True 0.689 0.322 0.298
Genesis 7.6 (AKJV) genesis 7.6: and noah was sixe hundred yeeres old, when the flood of waters was vpon the earth. a day: the floud that came vpon the old world lasted True 0.685 0.3 1.415
Genesis 7.10 (Geneva) genesis 7.10: and so after seuen dayes the waters of the flood were vpon the earth. a day: the floud that came vpon the old world lasted True 0.668 0.398 0.337
Genesis 7.10 (AKJV) genesis 7.10: and it came to passe after seuen dayes, that the waters of the flood were vpon the earth. a day: the floud that came vpon the old world lasted True 0.659 0.412 2.443
Genesis 7.10 (ODRV) genesis 7.10: and after the seauen dayes were passed, the waters of the floud flowed ouer the earth. a day: the floud that came vpon the old world lasted True 0.628 0.357 1.536
2 Peter 2.5 (AKJV) 2 peter 2.5: and spared not the old world, but saued noah the eight person a preacher of righteousnesse, bringing in the flood vpon the world of the vngodly: came vpon the old world lasted True 0.601 0.424 0.892




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. 41. 49. Genesis 41.49