Essex doue, presenting the vvorld vvith a fevv of her oliue branches: or, A taste of the workes of that reuerend, faithfull, iudicious, learned, and holy minister of the Word, Mr. Iohn Smith, late preacher of the Word at Clauering in Essex Deliuered in three seuerall treatises, viz. 1 His grounds of religion. 2 An exposition on the Lords Prayer. 3 A treatise of repentance.

Hart, John, D.D
Smith, John, 1563-1616
Publisher: Printed by A dam I slip and George Purslowe for George Edwardes and are to be sold at his house in the Old Baily in Greene Arbor at the signe of the Angell
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12473 ESTC ID: S117569 STC ID: 22798
Subject Headings: Christian life; Lord's prayer; Repentance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 216 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Would to God my Lord were with the Prophet that is in Samaria, hee would soone deliuer him of his leprosie: Would to God my Lord were with the Prophet that is in Samaria, he would soon deliver him of his leprosy: vmd p-acp np1 po11 n1 vbdr p-acp dt n1 cst vbz p-acp np1, pns31 vmd av vvi pno31 pp-f po31 n1:
Note 0 2. King. 5. 3. Naamans Maide. 2. King. 5. 3. Naamans Maid. crd n1. crd crd np1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 5.3; 2 Kings 5.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 5.3 (Geneva) 2 kings 5.3: and she sayd vnto her mistres, would god my lord were with the prophet that is in samaria, he would soone deliuer him of his leprosie. would to god my lord were with the prophet that is in samaria, hee would soone deliuer him of his leprosie False 0.838 0.969 12.208
2 Kings 5.3 (AKJV) 2 kings 5.3: and shee saide vnto her mistresse, would god my lord were with the prophet that is in samaria, for hee would recouer him of his leprosie. would to god my lord were with the prophet that is in samaria, hee would soone deliuer him of his leprosie False 0.819 0.957 8.784
4 Kings 5.3 (Vulgate) - 1 4 kings 5.3: utinam fuisset dominus meus ad prophetam qui est in samaria, profecto curasset eum a lepra quam habet. would to god my lord were with the prophet that is in samaria, hee would soone deliuer him of his leprosie False 0.809 0.239 0.97
4 Kings 5.3 (Douay-Rheims) 4 kings 5.3: and she said to her mistress: i wish my master had been with the prophet, that is in samaria: he would certainly have healed him of the leprosy which he hath. would to god my lord were with the prophet that is in samaria, hee would soone deliuer him of his leprosie False 0.799 0.888 2.591




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. King. 5. 3. 2 Kings 5.3