Essex doue, presenting the vvorld vvith a fevv of her oliue branches: or, A taste of the workes of that reuerend, faithfull, iudicious, learned, and holy minister of the Word, Mr. Iohn Smith, late preacher of the Word at Clauering in Essex Deliuered in three seuerall treatises, viz. 1 His grounds of religion. 2 An exposition on the Lords Prayer. 3 A treatise of repentance.

Hart, John, D.D
Smith, John, 1563-1616
Publisher: Printed by A dam I slip and George Purslowe for George Edwardes and are to be sold at his house in the Old Baily in Greene Arbor at the signe of the Angell
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12473 ESTC ID: S117569 STC ID: 22798
Subject Headings: Christian life; Lord's prayer; Repentance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2894 located on Page 192

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance Patience, and to patience godlinesse, &c. And so 2. Cor. 8. 7. Therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, and to virtue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance Patience, and to patience godliness, etc. And so 2. Cor. 8. 7. Therefore as ye abound in every thing, in faith and utterance and knowledge, cc p-acp n1 n1, cc p-acp n1 n1, cc p-acp n1 n1, cc p-acp n1 n1, av cc av crd np1 crd crd av c-acp pn22 vvb p-acp d n1, p-acp n1 cc n1 cc n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 8.7; 2 Corinthians 8.7 (AKJV); 2 Peter 1.5; 2 Peter 1.5 (AKJV); 2 Peter 1.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.6 (AKJV) 2 peter 1.6: and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c True 0.93 0.92 6.88
2 Peter 1.6 (Geneva) 2 peter 1.6: and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlines: and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c True 0.874 0.882 4.807
2 Corinthians 8.7 (AKJV) 2 corinthians 8.7: therefore (as ye abound in euery thing, in faith, and vtterance, & knowledge, and in all diligence, and in your loue to vs) see that yee abound in this grace also. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, True 0.873 0.963 5.433
2 Corinthians 8.7 (ODRV) 2 corinthians 8.7: but as in al things you abound in faith, and word, & knowledge, & al carefulnes, moreouer also in your charitie towards vs, that in this grace also you may abound. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, True 0.872 0.822 1.358
2 Corinthians 8.7 (AKJV) 2 corinthians 8.7: therefore (as ye abound in euery thing, in faith, and vtterance, & knowledge, and in all diligence, and in your loue to vs) see that yee abound in this grace also. and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c. and so 2. cor. 8. 7. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, False 0.871 0.946 7.729
2 Corinthians 8.7 (Geneva) 2 corinthians 8.7: therefore, as yee abound in euery thing, in faith and woorde, and knowledge, and in all diligence, and in your loue towardes vs, euen so see that yee abound in this grace also. and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c. and so 2. cor. 8. 7. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, False 0.87 0.894 6.173
2 Corinthians 8.7 (Geneva) 2 corinthians 8.7: therefore, as yee abound in euery thing, in faith and woorde, and knowledge, and in all diligence, and in your loue towardes vs, euen so see that yee abound in this grace also. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, True 0.864 0.942 4.638
2 Corinthians 8.7 (ODRV) 2 corinthians 8.7: but as in al things you abound in faith, and word, & knowledge, & al carefulnes, moreouer also in your charitie towards vs, that in this grace also you may abound. and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c. and so 2. cor. 8. 7. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, False 0.864 0.271 2.944
2 Peter 1.5 (AKJV) 2 peter 1.5: and besides this, giuing all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue knowledge; and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c. and so 2. cor. 8. 7. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, False 0.836 0.571 2.539
2 Corinthians 8.7 (Vulgate) 2 corinthians 8.7: sed sicut in omnibus abundatis fide, et sermone, et scientia, et omni sollicitudine, insuper et caritate vestra in nos, ut et in hac gratia abundetis. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, True 0.816 0.342 0.0
2 Peter 1.6 (ODRV) 2 peter 1.6: and in knowledge, abstinence: and in abstinence, patience: and in patience, pietie: and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c True 0.815 0.783 2.053
2 Peter 1.5 (ODRV) 2 peter 1.5: and you employing al care minister ye in your faith, vertue: and in vertue, knowledge: and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c. and so 2. cor. 8. 7. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, False 0.814 0.273 2.379
2 Peter 1.5 (AKJV) - 1 2 peter 1.5: and to vertue knowledge; and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c True 0.809 0.925 2.255
1 Corinthians 1.5 (ODRV) 1 corinthians 1.5: that in al things you be made rich in him, in al vtterance, and in al knowledge, therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, True 0.806 0.63 1.75
2 Peter 1.5 (Tyndale) 2 peter 1.5: and hervnto geve all diligence: in youre fayth minister vertve and in vertue knowledge and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c. and so 2. cor. 8. 7. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, False 0.802 0.172 1.888
Philippians 1.9 (ODRV) philippians 1.9: and this i pray, that your charitie may more and more abound in knowledge and in al vnderstanding: therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, True 0.789 0.352 0.667
2 Peter 1.5 (Geneva) 2 peter 1.5: therefore giue euen all diligence thereunto: ioyne moreouer vertue with your faith: and with vertue, knowledge: and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c. and so 2. cor. 8. 7. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, False 0.786 0.185 2.306
1 Corinthians 1.5 (AKJV) 1 corinthians 1.5: that in euery thing yee are enriched by him, in all vtterance, and in all knowledge: therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, True 0.784 0.807 5.642
Philippians 1.9 (Geneva) philippians 1.9: and this i pray, that your loue may abound, yet more and more in knowledge, and in all iudgement, therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, True 0.78 0.341 0.693
Philippians 1.9 (AKJV) philippians 1.9: and this i pray, that your loue may abound yet more & more in knowledge, and in all iudgment. therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, True 0.779 0.372 0.693
1 Corinthians 1.5 (Geneva) 1 corinthians 1.5: that in all things ye are made rich in him, in all kinde of speach, and in all knowledge: therefore as yee abound in euery thing, in faith and vtterance and knowledge, True 0.749 0.265 0.537
2 Peter 1.6 (Tyndale) 2 peter 1.6: and in knowledge temperancy and in temrancy pacience in pacience godlynes and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c True 0.725 0.632 0.877
2 Peter 1.6 (Vulgate) 2 peter 1.6: in scientia autem abstinentiam, in abstinentia autem patientiam, in patientia autem pietatem, and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c True 0.71 0.331 0.0
2 Peter 1.5 (Geneva) 2 peter 1.5: therefore giue euen all diligence thereunto: ioyne moreouer vertue with your faith: and with vertue, knowledge: and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c True 0.697 0.6 1.951
2 Peter 1.5 (ODRV) 2 peter 1.5: and you employing al care minister ye in your faith, vertue: and in vertue, knowledge: and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c True 0.678 0.673 2.018
2 Peter 1.5 (Tyndale) 2 peter 1.5: and hervnto geve all diligence: in youre fayth minister vertve and in vertue knowledge and to vertue knowledge, and to knowledge temperance, and to temperance patience, and to patience godlinesse, &c True 0.677 0.209 1.604




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2. Cor. 8. 7. 2 Corinthians 8.7