Essex doue, presenting the vvorld vvith a fevv of her oliue branches: or, A taste of the workes of that reuerend, faithfull, iudicious, learned, and holy minister of the Word, Mr. Iohn Smith, late preacher of the Word at Clauering in Essex Deliuered in three seuerall treatises, viz. 1 His grounds of religion. 2 An exposition on the Lords Prayer. 3 A treatise of repentance.

Hart, John, D.D
Smith, John, 1563-1616
Publisher: Printed by A dam I slip and George Purslowe for George Edwardes and are to be sold at his house in the Old Baily in Greene Arbor at the signe of the Angell
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12473 ESTC ID: S117569 STC ID: 22798
Subject Headings: Christian life; Lord's prayer; Repentance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 398 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This Agrippa had, when hee told Paul, Thou almost perswadest mee to bee a Christian. This Agrippa had, when he told Paul, Thou almost persuadest me to be a Christian. d np1 vhd, c-crq pns31 vvd np1, pns21 av vv2 pno11 pc-acp vbi dt njp.
Note 0 Act. 26. 28. Act. 26. 28. n1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 26.28; Acts 26.28 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 26.28 (AKJV) acts 26.28: then agrippa saide vnto paul, almost thou perswadest mee to bee a christian. this agrippa had, when hee told paul, thou almost perswadest mee to bee a christian False 0.897 0.941 7.725
Acts 26.28 (Geneva) acts 26.28: then agrippa said vnto paul, almost thou perswadest me to become a christian. this agrippa had, when hee told paul, thou almost perswadest mee to bee a christian False 0.889 0.928 4.646
Acts 26.28 (ODRV) acts 26.28: and agrippa said to paul: a litle thou persuadest me to become a christian. this agrippa had, when hee told paul, thou almost perswadest mee to bee a christian False 0.866 0.863 3.077
Acts 26.28 (AKJV) acts 26.28: then agrippa saide vnto paul, almost thou perswadest mee to bee a christian. hee told paul, thou almost perswadest mee to bee a christian True 0.862 0.949 6.858
Acts 26.28 (Geneva) acts 26.28: then agrippa said vnto paul, almost thou perswadest me to become a christian. hee told paul, thou almost perswadest mee to bee a christian True 0.856 0.937 3.829
Acts 26.28 (ODRV) - 1 acts 26.28: a litle thou persuadest me to become a christian. hee told paul, thou almost perswadest mee to bee a christian True 0.85 0.869 1.952
Acts 26.28 (Tyndale) acts 26.28: agrippa sayde vnto paul: sumwhat thou bringest me in mynde for to be come a christen. this agrippa had, when hee told paul, thou almost perswadest mee to bee a christian False 0.8 0.293 1.718
Acts 26.28 (Vulgate) acts 26.28: agrippa autem ad paulum: in modico suades me christianum fieri. this agrippa had, when hee told paul, thou almost perswadest mee to bee a christian False 0.797 0.211 0.421
Acts 26.28 (Tyndale) acts 26.28: agrippa sayde vnto paul: sumwhat thou bringest me in mynde for to be come a christen. hee told paul, thou almost perswadest mee to bee a christian True 0.706 0.234 1.148




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Act. 26. 28. Acts 26.28