Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Blessed therefore are the People of God, who the more mercifull God is, and the more hee loveth them, the more they labour to please him, | Blessed Therefore Are the People of God, who the more merciful God is, and the more he loves them, the more they labour to please him, | j-vvn av vbr dt n1 pp-f np1, r-crq dt av-dc j np1 vbz, cc dt av-dc pns31 vvz pno32, dt av-dc pns32 vvb pc-acp vvi pno31, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 144.15 (Geneva) | psalms 144.15: blessed are the people, that be so, yea, blessed are the people, whose god is the lord. | blessed therefore are the people of god, who the more mercifull god is | True | 0.73 | 0.351 | 2.363 |
Psalms 143.15 (ODRV) - 1 | psalms 143.15: blessed is the people, whose god is our lord. | blessed therefore are the people of god, who the more mercifull god is | True | 0.71 | 0.367 | 2.351 |
Matthew 5.7 (AKJV) - 0 | matthew 5.7: blessed are the mercifull: | blessed therefore are the people of god, who the more mercifull god is | True | 0.664 | 0.572 | 1.716 |
Matthew 5.7 (ODRV) | matthew 5.7: blessed are the merciful: for they shal obtayne mercie. | blessed therefore are the people of god, who the more mercifull god is | True | 0.622 | 0.376 | 0.452 |
Matthew 5.7 (Tyndale) | matthew 5.7: blessed are the mercifull: for they shall obteyne mercy. | blessed therefore are the people of god, who the more mercifull god is | True | 0.621 | 0.423 | 1.449 |
Matthew 5.7 (Geneva) | matthew 5.7: blessed are the mercifull: for they shall obteine mercie. | blessed therefore are the people of god, who the more mercifull god is | True | 0.62 | 0.418 | 1.449 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|