An exposition of the Creed: or, An explanation of the articles of our Christian faith. Delivered in many afternoone sermons, by that reverend and worthy divine, Master Iohn Smith, late preacher of the Word at Clavering in Essex, and sometime fellow of Saint Iohns Colledge in Oxford. Now published for the benefit and behoofe of all good Christians, together with an exact table of all the chiefest doctrines and vses throughout the whole booke

Palmer, Anthony, fl. 1632
Smith, John, 1563-1616
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston for Robert Allot and are to bee sold at his shop at the signe of the blacke Beare in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12478 ESTC ID: S117414 STC ID: 22801
Subject Headings: Apostles' Creed;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 17794 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore Martha said to Iesus, My brother stinketh already, for he hath beene dead these foure dayes: Therefore Martha said to Iesus, My brother stinketh already, for he hath been dead these foure days: av np1 vvd p-acp np1, po11 n1 vvz av, c-acp pns31 vhz vbn j d crd n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.39 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.39 (Geneva) - 1 john 11.39: martha the sister of him that was dead, said vnto him, lord, he stinketh alreadie: therefore martha said to iesus, my brother stinketh already True 0.848 0.887 1.644
John 11.39 (AKJV) - 1 john 11.39: martha, the sister of him that was dead, sayth vnto him, lord, by this time he stinketh: therefore martha said to iesus, my brother stinketh already True 0.82 0.82 1.185
John 11.39 (Geneva) - 1 john 11.39: martha the sister of him that was dead, said vnto him, lord, he stinketh alreadie: therefore martha said to iesus, my brother stinketh already, for he hath beene dead these foure dayes False 0.818 0.884 1.079
John 11.39 (AKJV) - 1 john 11.39: martha, the sister of him that was dead, sayth vnto him, lord, by this time he stinketh: therefore martha said to iesus, my brother stinketh already, for he hath beene dead these foure dayes False 0.814 0.802 0.424
John 11.39 (ODRV) john 11.39: iesvs saith: take away the stone. martha the sister of him that was dead, said to him: lord, now he stinketh, for he is now of foure daies. therefore martha said to iesus, my brother stinketh already, for he hath beene dead these foure dayes False 0.758 0.917 0.928
John 11.39 (Tyndale) john 11.39: and iesus sayd: take ye awaye the stone. martha the sister of him that was deed sayd vnto him: lorde by this tyme he stinketh. for he hath bene deed foure dayes: therefore martha said to iesus, my brother stinketh already, for he hath beene dead these foure dayes False 0.745 0.918 1.559
John 11.39 (ODRV) john 11.39: iesvs saith: take away the stone. martha the sister of him that was dead, said to him: lord, now he stinketh, for he is now of foure daies. therefore martha said to iesus, my brother stinketh already True 0.691 0.849 1.416
John 11.39 (Tyndale) - 3 john 11.39: lorde by this tyme he stinketh. therefore martha said to iesus, my brother stinketh already True 0.667 0.775 0.987
John 11.17 (Tyndale) john 11.17: then went iesus and founde that he had lyne in his grave foure dayes already. he hath beene dead these foure dayes True 0.651 0.853 0.0
John 11.21 (ODRV) - 0 john 11.21: martha therfore said to iesvs: therefore martha said to iesus, my brother stinketh already True 0.65 0.941 1.019
John 11.17 (Geneva) john 11.17: then came iesus, and found that he had lien in the graue foure dayes alreadie. he hath beene dead these foure dayes True 0.625 0.841 0.0
John 11.21 (Geneva) john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. therefore martha said to iesus, my brother stinketh already True 0.624 0.912 2.18
John 11.21 (Tyndale) john 11.21: then sayde martha vnto iesus: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: therefore martha said to iesus, my brother stinketh already True 0.622 0.823 1.71
John 11.17 (AKJV) john 11.17: then when iesus came, hee found that hee had lien in the graue foure dayes already. he hath beene dead these foure dayes True 0.62 0.82 0.0
John 11.21 (AKJV) john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. therefore martha said to iesus, my brother stinketh already True 0.612 0.908 1.837
John 11.39 (Wycliffe) john 11.39: and jhesus seith, take ye awey the stoon. martha, the sistir of hym that was deed, seith to hym, lord, he stynkith now, for he hath leye foure daies. therefore martha said to iesus, my brother stinketh already, for he hath beene dead these foure dayes False 0.602 0.453 0.313




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers