Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Iehu, (2 King. 10. 1, 2.) sent letters to Samaria, to this effect, Yee have your masters sonnes, yee have with you both charets and horses, and a defenced city; | Iehu, (2 King. 10. 1, 2.) sent letters to Samaria, to this Effect, Ye have your Masters Sons, ye have with you both charets and Horses, and a defenced City; | np1, (crd n1. crd crd, crd) vvd n2 p-acp np1, p-acp d n1, pn22 vhb po22 ng1 n2, pn22 vhb p-acp pn22 d n2 cc n2, cc dt j-vvn n1; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Kings 10.2 (Geneva) | 2 kings 10.2: nowe when this letter commeth to you, (for ye haue with you your masters sonnes, yee haue with you both charets and horses, and a defenced citie, and armour) | iehu, (2 king. 10. 1, 2.) sent letters to samaria, to this effect, yee have your masters sonnes, yee have with you both charets and horses, and a defenced city | False | 0.679 | 0.893 | 2.04 |
2 Kings 10.2 (AKJV) | 2 kings 10.2: now assoone as this letter commeth to you, seeing your masters sons are with you, and there are with you charets and horses, a fenced citie also, and armour: | iehu, (2 king. 10. 1, 2.) sent letters to samaria, to this effect, yee have your masters sonnes, yee have with you both charets and horses, and a defenced city | False | 0.655 | 0.365 | 0.75 |
2 Kings 10.2 (Geneva) | 2 kings 10.2: nowe when this letter commeth to you, (for ye haue with you your masters sonnes, yee haue with you both charets and horses, and a defenced citie, and armour) | iehu, (2 king. 10. 1, 2.) sent letters to samaria, to this effect, yee have your masters sonnes, yee have with you both charets and horses | True | 0.652 | 0.67 | 1.705 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | 2 King. 10. 1, 2. | 2 Kings 10.1; 2 Kings 10.2 |