Sermons of the Right Reuerend Father in God Miles Smith, late Lord Bishop of Glocester. Transcribed out of his originall manuscripts, and now published for the common good

Prior, Thomas, b. 1585 or 6
Smith, Miles, d. 1624
Publisher: Printed by Elizabeth Allde for Robert Allot dwelling at the Blacke Beare in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12481 ESTC ID: S117422 STC ID: 22808
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1042 located on Image 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text euen as Christ did in the like case, That with men indeed it is impossible, but with God all things are possible. even as christ did in the like case, That with men indeed it is impossible, but with God all things Are possible. av c-acp np1 vdd p-acp dt j n1, cst p-acp n2 av pn31 vbz j, cc-acp p-acp np1 d n2 vbr j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 9.8 (Tyndale); Matthew 19.26 (ODRV); Psalms 135.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 19.26 (ODRV) - 2 matthew 19.26: but with god al things are possible. with god all things are possible True 0.854 0.884 6.691
Matthew 19.26 (Tyndale) - 1 matthew 19.26: with men this is vnpossible but with god all thinges are possible. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.778 0.829 1.642
Matthew 19.26 (ODRV) matthew 19.26: and iesvs beholding, said to them: with men this is impossible: but with god al things are possible. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.77 0.855 2.11
Mark 10.27 (ODRV) - 3 mark 10.27: for al things are possible with god. with god all things are possible True 0.769 0.857 6.691
Matthew 19.26 (Tyndale) - 1 matthew 19.26: with men this is vnpossible but with god all thinges are possible. with god all things are possible True 0.763 0.874 3.885
Matthew 19.26 (AKJV) matthew 19.26: but iesus beheld them, and said vnto them, with men this is vnpossible, but with god al things are possible. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.756 0.818 1.5
Mark 10.27 (ODRV) mark 10.27: and iesvs beholding them saith: with men it is impossible; but not with god. for al things are possible with god. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.748 0.816 2.235
Luke 18.27 (ODRV) luke 18.27: he said to them: the things that are impossible with men, are possible with god. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.748 0.565 2.395
Matthew 19.26 (Geneva) matthew 19.26: and iesus behelde them, and sayde vnto them, with men this is vnpossible, but with god all things are possible. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.746 0.827 1.56
Luke 18.27 (Geneva) luke 18.27: and he said, the things which are vnpossible with men, are possible with god. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.736 0.539 1.771
Luke 18.27 (AKJV) luke 18.27: and he said, the things which are vnpossible with men, are possible with god. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.736 0.539 1.771
Luke 18.27 (Tyndale) luke 18.27: and he sayde: thinges which are vnpossible with men are possible with god. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.733 0.42 1.568
Mark 10.27 (Tyndale) mark 10.27: iesus loked vpon them and sayde: with men it is vnpossible but not with god: for with god all thynges are possible. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.721 0.753 1.534
Mark 10.27 (AKJV) mark 10.27: and iesus looking vpon them, saith, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.719 0.859 2.235
Matthew 19.26 (Vulgate) - 2 matthew 19.26: apud deum autem omnia possibilia sunt. with god all things are possible True 0.718 0.846 0.0
Mark 10.27 (Geneva) mark 10.27: but iesus looked vpon them, and sayd, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.707 0.865 2.235
Luke 18.27 (Vulgate) luke 18.27: ait illis: quae impossibilia sunt apud homines, possibilia sunt apud deum. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.702 0.18 0.0
Matthew 19.26 (Vulgate) matthew 19.26: aspiciens autem jesus, dixit illis: apud homines hoc impossibile est: apud deum autem omnia possibilia sunt. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible, but with god all things are possible False 0.688 0.303 0.0
Matthew 19.26 (AKJV) matthew 19.26: but iesus beheld them, and said vnto them, with men this is vnpossible, but with god al things are possible. with god all things are possible True 0.678 0.883 5.214
Matthew 19.26 (Geneva) matthew 19.26: and iesus behelde them, and sayde vnto them, with men this is vnpossible, but with god all things are possible. with god all things are possible True 0.677 0.898 5.413
Mark 10.27 (Tyndale) mark 10.27: iesus loked vpon them and sayde: with men it is vnpossible but not with god: for with god all thynges are possible. with god all things are possible True 0.644 0.878 3.867
Mark 10.27 (AKJV) mark 10.27: and iesus looking vpon them, saith, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible. with god all things are possible True 0.631 0.901 5.911
Luke 18.27 (ODRV) luke 18.27: he said to them: the things that are impossible with men, are possible with god. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible True 0.631 0.448 1.288
Mark 10.27 (Geneva) mark 10.27: but iesus looked vpon them, and sayd, with men it is impossible, but not with god: for with god all things are possible. with god all things are possible True 0.616 0.901 5.911
Luke 18.27 (Tyndale) luke 18.27: and he sayde: thinges which are vnpossible with men are possible with god. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible True 0.606 0.356 0.397
Matthew 19.26 (Tyndale) - 1 matthew 19.26: with men this is vnpossible but with god all thinges are possible. euen as christ did in the like case, that with men indeed it is impossible True 0.603 0.645 0.416




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers