Sermons of the Right Reuerend Father in God Miles Smith, late Lord Bishop of Glocester. Transcribed out of his originall manuscripts, and now published for the common good

Prior, Thomas, b. 1585 or 6
Smith, Miles, d. 1624
Publisher: Printed by Elizabeth Allde for Robert Allot dwelling at the Blacke Beare in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12481 ESTC ID: S117422 STC ID: 22808
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4336 located on Image 107

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A SERMON VPON THE FIRST TO THE HEBREVVES. THE ELEVENTH SERMON. HEBREVVES 1. verse 1, &c. God, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the Fathers by the Prophets, (Arab. Gnalei alshan, that is, by the tongue of the Prophets,) 2. Hath in these last dayes spoken to vs by his Sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds: A SERMON UPON THE FIRST TO THE HEBREWS. THE ELEVENTH SERMON. HEBREWS 1. verse 1, etc. God, who At sundry times, and in diverse manners spoke in times passed unto the Father's by the prophets, (Arab. Gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2. Hath in these last days spoken to us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the world's: dt n1 p-acp dt ord p-acp dt njp2. dt ord n1. np1 crd n1 crd, av np1, r-crq p-acp j n2, cc p-acp j n2 vvd p-acp n2 vvn p-acp dt ng1 p-acp dt n2, (np1 np1 av, cst vbz, p-acp dt n1 pp-f dt n2,) crd vhz p-acp d ord n2 vvn p-acp pno12 p-acp po31 n1, ro-crq pns31 vhz vvn n1 pp-f d n2, p-acp ro-crq av pns31 vvd dt n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 1.1 (AKJV); Hebrews 1.2 (AKJV); Hebrews 1.3 (AKJV); Verse ; Verse 1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 1.2 (AKJV) hebrews 1.2: hath in these last dayes spoken vnto vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also he made the worlds, hath in these last dayes spoken to vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds True 0.85 0.98 2.492
Hebrews 1.2 (ODRV) hebrews 1.2: last of al in these daies hath spoken to vs in his sonne, whom he hath appointed heire of al, by whom he made also the worlds. hath in these last dayes spoken to vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds True 0.839 0.971 1.805
Hebrews 1.2 (Tyndale) hebrews 1.2: but in these last dayes he hath spoken vnto vs by his sonne whom he hath made heyre of all thinges: by who also he made the worlde. hath in these last dayes spoken to vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds True 0.819 0.966 1.342
Hebrews 1.1 (AKJV) hebrews 1.1: god who at sundry times, and in diuers manners, spake in time past vnto the fathers by the prophets, god, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2 True 0.738 0.966 2.575
Hebrews 1.1 (ODRV) hebrews 1.1: diversely and many waies in times past god speaking to the fathers in the prophets, god, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2 True 0.725 0.502 1.71
Hebrews 1.1 (Geneva) - 0 hebrews 1.1: at sundry times and in diuers maners god spake in the olde time to our fathers by the prophetes: god, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2 True 0.709 0.913 2.806
Hebrews 1.1 (Tyndale) hebrews 1.1: god in tyme past diversly and many wayes spake vnto the fathers by prophetes: god, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2 True 0.706 0.63 0.892
Hebrews 1.2 (Geneva) hebrews 1.2: whom he hath made heire of al things, by whome also he made the worldes, hath in these last dayes spoken to vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds True 0.694 0.894 1.003
Hebrews 1.2 (AKJV) hebrews 1.2: hath in these last dayes spoken vnto vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also he made the worlds, a sermon vpon the first to the hebrevves. the eleventh sermon. hebrevves 1. verse 1, &c. god, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2. hath in these last dayes spoken to vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds False 0.692 0.972 6.488
Hebrews 1.1 (AKJV) hebrews 1.1: god who at sundry times, and in diuers manners, spake in time past vnto the fathers by the prophets, a sermon vpon the first to the hebrevves. the eleventh sermon. hebrevves 1. verse 1, &c. god, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2. hath in these last dayes spoken to vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds False 0.684 0.948 9.327
Hebrews 1.1 (Geneva) hebrews 1.1: at sundry times and in diuers maners god spake in the olde time to our fathers by the prophetes: in these last dayes hee hath spoken vnto vs by his sonne, a sermon vpon the first to the hebrevves. the eleventh sermon. hebrevves 1. verse 1, &c. god, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2. hath in these last dayes spoken to vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds False 0.682 0.974 9.241
Hebrews 1.1 (ODRV) hebrews 1.1: diversely and many waies in times past god speaking to the fathers in the prophets, in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2 True 0.682 0.652 0.518
Hebrews 1.2 (ODRV) hebrews 1.2: last of al in these daies hath spoken to vs in his sonne, whom he hath appointed heire of al, by whom he made also the worlds. a sermon vpon the first to the hebrevves. the eleventh sermon. hebrevves 1. verse 1, &c. god, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2. hath in these last dayes spoken to vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds False 0.674 0.967 4.443
Hebrews 1.2 (Tyndale) - 0 hebrews 1.2: but in these last dayes he hath spoken vnto vs by his sonne whom he hath made heyre of all thinges: a sermon vpon the first to the hebrevves. the eleventh sermon. hebrevves 1. verse 1, &c. god, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2. hath in these last dayes spoken to vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds False 0.66 0.932 2.119
Hebrews 1.1 (Tyndale) hebrews 1.1: god in tyme past diversly and many wayes spake vnto the fathers by prophetes: in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2 True 0.654 0.75 0.666
Hebrews 1.1 (AKJV) hebrews 1.1: god who at sundry times, and in diuers manners, spake in time past vnto the fathers by the prophets, in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2 True 0.643 0.931 1.216
Hebrews 1.1 (ODRV) hebrews 1.1: diversely and many waies in times past god speaking to the fathers in the prophets, a sermon vpon the first to the hebrevves. the eleventh sermon. hebrevves 1. verse 1, &c. god, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2. hath in these last dayes spoken to vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds False 0.62 0.63 6.906
Hebrews 1.1 (Geneva) hebrews 1.1: at sundry times and in diuers maners god spake in the olde time to our fathers by the prophetes: in these last dayes hee hath spoken vnto vs by his sonne, in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2 True 0.605 0.837 2.186
Hebrews 1.1 (Tyndale) hebrews 1.1: god in tyme past diversly and many wayes spake vnto the fathers by prophetes: a sermon vpon the first to the hebrevves. the eleventh sermon. hebrevves 1. verse 1, &c. god, who at sundry times, and in diuers maners spake in times past vnto the fathers by the prophets, (arab. gnalei alshan, that is, by the tongue of the prophets,) 2. hath in these last dayes spoken to vs by his sonne, whom he hath appointed heire of all things, by whom also hee made the worlds False 0.602 0.625 3.85




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text verse 1, &c. Verse 1; Verse