Sermons of the Right Reuerend Father in God Miles Smith, late Lord Bishop of Glocester. Transcribed out of his originall manuscripts, and now published for the common good

Prior, Thomas, b. 1585 or 6
Smith, Miles, d. 1624
Publisher: Printed by Elizabeth Allde for Robert Allot dwelling at the Blacke Beare in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12481 ESTC ID: S117422 STC ID: 22808
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6392 located on Image 155

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Forsaking the fountaine of liuing waters, to dig to themselues pits, broken pits, that can hold no water. Forsaking the fountain of living waters, to dig to themselves pits, broken pits, that can hold no water. vvg dt n1 pp-f j-vvg n2, pc-acp vvi p-acp px32 n2, j-vvn n2, cst vmb vvi dx n1.
Note 0 Ierem. 2.13. Jeremiah 2.13. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 2.13; Jeremiah 2.13 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 2.13 (Geneva) - 1 jeremiah 2.13: they haue forsaken mee the fountaine of liuing waters, to digge them pittes, euen broken pittes, that can holde no water. forsaking the fountaine of liuing waters, to dig to themselues pits, broken pits, that can hold no water False 0.842 0.948 1.469
Jeremiah 2.13 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 2.13: they have forsaken me, the fountain of living water, and have digged to themselves cisterns, broken cisterns, that can hold no water. forsaking the fountaine of liuing waters, to dig to themselues pits, broken pits, that can hold no water False 0.829 0.935 0.958
Jeremiah 2.13 (Geneva) - 1 jeremiah 2.13: they haue forsaken mee the fountaine of liuing waters, to digge them pittes, euen broken pittes, that can holde no water. forsaking the fountaine of liuing waters, to dig to themselues pits, broken pits True 0.792 0.928 1.502
Jeremiah 2.13 (AKJV) - 1 jeremiah 2.13: they haue forsaken me, the fountaine of liuing waters, and hewed them out cisternes, broken cisternes that can hold no water. forsaking the fountaine of liuing waters, to dig to themselues pits, broken pits, that can hold no water False 0.786 0.909 1.93
Jeremiah 2.13 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 2.13: they have forsaken me, the fountain of living water, and have digged to themselves cisterns, broken cisterns, that can hold no water. forsaking the fountaine of liuing waters, to dig to themselues pits, broken pits True 0.749 0.904 0.215




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ierem. 2.13. Jeremiah 2.13