Christs Last Supper or the doctrine of the Sacrament of Christs Supper, set forth in fiue sermons Wherein is taught the great necessitie of a godly preparation, before men come to the Sacrament. Wherein it doth consist: with the condemnation threatned against the vnvvorthy receiuer of the same. By Samuel Smith, minister of Gods word at Prittlewell, in Essex.

Smith, Samuel, 1588-1665
Publisher: Printed by T D awson for Iohn Bellamie and are to bee sold at the South entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A12509 ESTC ID: S106152 STC ID: 22837
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1180 located on Image 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life. He that Eateth my Flesh, and Drinketh my blood, hath Eternal life. pns31 cst vvz po11 n1, cc vvz po11 n1, vhz j n1.
Note 0 Ioh. 6.15.54. John 6.15.54. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.15; John 6.52 (ODRV); John 6.54; John 6.54 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.54 (ODRV) - 0 john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.914 0.971 4.105
John 6.54 (Tyndale) - 0 john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: drinketh my bloud, hath eternall life True 0.865 0.955 1.637
John 6.54 (ODRV) - 0 john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; drinketh my bloud, hath eternall life True 0.851 0.959 3.146
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.829 0.96 3.702
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.828 0.955 3.702
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.816 0.901 2.033
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.814 0.942 2.281
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.811 0.919 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.807 0.831 0.655
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.805 0.948 4.022
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.804 0.935 0.966
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. drinketh my bloud, hath eternall life True 0.796 0.949 2.252
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.794 0.858 0.0
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.792 0.949 2.184
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.791 0.867 0.597
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. drinketh my bloud, hath eternall life True 0.789 0.952 2.252
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.785 0.93 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.78 0.751 0.0
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. drinketh my bloud, hath eternall life True 0.779 0.843 1.82
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.773 0.401 0.0
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.763 0.854 0.628
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. drinketh my bloud, hath eternall life True 0.756 0.82 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. drinketh my bloud, hath eternall life True 0.75 0.774 0.0
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. drinketh my bloud, hath eternall life True 0.743 0.869 0.226
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. drinketh my bloud, hath eternall life True 0.743 0.836 0.0
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. drinketh my bloud, hath eternall life True 0.738 0.94 0.0
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; drinketh my bloud, hath eternall life True 0.722 0.388 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. hee that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life False 0.715 0.419 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 6.15.54. John 6.15; John 6.54