Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Scio quod Redemptor Vivit. I know that my Redeemer liveth, and therefore Egredere Anima. Goe forth my cheerfull Soule, |
Scio quod Redemptor Vivit. I know that my Redeemer lives, and Therefore go forth Anima. Go forth my cheerful Soul, and Fear not now to go to christ, whom Thou so long hast Served: | fw-la fw-la n1 fw-la. pns11 vvb cst po11 n1 vvz, cc av fw-la fw-la. vvb av po11 j n1, cc vvb xx av pc-acp vvi p-acp np1, ro-crq pns21 av av-j vh2 vvn: |
Note 0 | Hilarions dying speech. | Hilarions dying speech. | n2 vvg n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Job 19.25 (Douay-Rheims) | job 19.25: for i know that my redeemer liveth, and in the last day i shall rise out of the earth. | i know that my redeemer liveth, and therefore egredere anima | True | 0.642 | 0.891 | 3.497 |
Job 19.25 (AKJV) | job 19.25: for i know that my redeemer liueth, and that he shall stand at the latter day, vpon the earth: | i know that my redeemer liveth, and therefore egredere anima | True | 0.601 | 0.889 | 1.567 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|