A sermon preached at Cheanies the 14. of September, 1585, at the buriall of the right honorable the earle of Bedforde, By Thomas Sparke Doctor of Divinitie

Sparke, Thomas, 1548-1616
Publisher: Printed by Ioseph Barnes Printer to the Vniversitie
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1594
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A12705 ESTC ID: S114843 STC ID: 23023
Subject Headings: Bedford, Francis Russell, -- Earl of, 1526 or 7-1585; Funeral sermons; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 417 located on Page 42

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If we say, we haue no sin, we deceiue our selues, & the truth is not in vs: If we say, we have no since, we deceive our selves, & the truth is not in us: cs pns12 vvb, pns12 vhb dx n1, pns12 vvb po12 n2, cc dt n1 vbz xx p-acp pno12:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.8 (ODRV); 1 John 1.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we say, we haue no sin, we deceiue our selues, & the truth is not in vs False 0.87 0.961 3.187
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we say, we haue no sin, we deceiue our selues, & the truth is not in vs False 0.869 0.962 2.52
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we say, we haue no sin, we deceiue our selues, & the truth is not in vs False 0.868 0.963 2.52
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we say, we haue no sin, we deceiue our selues, & the truth is not in vs False 0.848 0.9 0.294
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if we say, we haue no sin, we deceiue our selues, & the truth is not in vs False 0.829 0.734 0.0
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we say, we haue no sin, we deceiue our selues, & the truth is not in vs False 0.788 0.832 0.306
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we say, we haue no sin, we deceiue our selues, & the truth is not in vs False 0.787 0.887 0.883
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say, we haue no sin, we deceiue our selues, & the truth is not in vs False 0.772 0.874 0.883
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we say, we haue no sin, we deceiue our selues, & the truth is not in vs False 0.764 0.881 0.853




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers