A sermon preached at Whaddon in Buckinghamshyre the 22. of Nouember 1593. at the buriall of the Right Honorable, Arthur Lorde Grey of Wilton, Knight of the most Honorable order of the Garter, by Thomas Sparke pastor of Blechley

Sparke, Thomas, 1548-1616
Publisher: Printed by Ioseph Barnes printer to the Vniversitie
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1593
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A12706 ESTC ID: S102431 STC ID: 23024
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 142 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and we will fill our selues with strong drinke, and to morrow shall bee as this day and much more abundant, and in the other, and we will fill our selves with strong drink, and to morrow shall be as this day and much more abundant, and in the other, cc pns12 vmb vvi po12 n2 p-acp j n1, cc p-acp n1 vmb vbi p-acp d n1 cc av-d av-dc j, cc p-acp dt n-jn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 56.12 (Douay-Rheims); Isaiah 57.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 56.12 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 56.12: come, let us take wine, and be filled with drunkenness: and we will fill our selues with strong drinke True 0.858 0.864 0.0
Isaiah 56.12 (Douay-Rheims) isaiah 56.12: come, let us take wine, and be filled with drunkenness: and it shall be as today, so also tomorrow, and much more. and we will fill our selues with strong drinke, and to morrow shall bee as this day and much more abundant, and in the other, False 0.811 0.84 1.035
Isaiah 56.12 (Vulgate) - 0 isaiah 56.12: venite, sumamus vinum, et impleamur ebrietate; and we will fill our selues with strong drinke True 0.8 0.336 0.0
Isaiah 56.12 (Geneva) isaiah 56.12: come, i wil bring wine, and we wil fill our selues with strong drinke, and to morowe shalbe as this day, and much more abundant. and we will fill our selues with strong drinke, and to morrow shall bee as this day and much more abundant, and in the other, False 0.775 0.963 0.0
Wisdom 2.7 (AKJV) - 0 wisdom 2.7: let vs fill our selues with costly wine, and ointments: and we will fill our selues with strong drinke True 0.727 0.829 0.162
Isaiah 56.12 (AKJV) isaiah 56.12: come ye, say they, i wil fetch wine, and we will fill our selues with strong drinke, and to morrow shal be as this day, and much more abundant. and we will fill our selues with strong drinke, and to morrow shall bee as this day and much more abundant, and in the other, False 0.719 0.968 0.874
Isaiah 56.12 (Geneva) isaiah 56.12: come, i wil bring wine, and we wil fill our selues with strong drinke, and to morowe shalbe as this day, and much more abundant. and we will fill our selues with strong drinke True 0.693 0.937 1.486
Isaiah 56.12 (AKJV) isaiah 56.12: come ye, say they, i wil fetch wine, and we will fill our selues with strong drinke, and to morrow shal be as this day, and much more abundant. and we will fill our selues with strong drinke True 0.653 0.937 1.438




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers