A sermon preached at Whaddon in Buckinghamshyre the 22. of Nouember 1593. at the buriall of the Right Honorable, Arthur Lorde Grey of Wilton, Knight of the most Honorable order of the Garter, by Thomas Sparke pastor of Blechley

Sparke, Thomas, 1548-1616
Publisher: Printed by Ioseph Barnes printer to the Vniversitie
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1593
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A12706 ESTC ID: S102431 STC ID: 23024
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 551 located on Page 53

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and Iohn likewise, as plainely, writeth, speaking of such as himselfe then was, If we say we haue no sinne we deceaue our selues, and John likewise, as plainly, Writeth, speaking of such as himself then was, If we say we have no sin we deceive our selves, cc np1 av, c-acp av-j, vvz, vvg pp-f d c-acp px31 av vbds, cs pns12 vvb pns12 vhb dx n1 pns12 vvi po12 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.8 (Geneva); 1 John 1.8 (Vulgate); Epistle 2.8; James 3.2 (Geneva); Romans 3.10; Romans 3.10 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. we say we haue no sinne we deceaue our selues, True 0.808 0.93 1.635
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. we say we haue no sinne we deceaue our selues, True 0.806 0.931 1.635
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. we say we haue no sinne we deceaue our selues, True 0.803 0.943 1.576
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. we say we haue no sinne we deceaue our selues, True 0.797 0.903 0.0
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. we say we haue no sinne we deceaue our selues, True 0.753 0.732 0.0
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. and iohn likewise, as plainely, writeth, speaking of such as himselfe then was, if we say we haue no sinne we deceaue our selues, False 0.75 0.884 1.657
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. and iohn likewise, as plainely, writeth, speaking of such as himselfe then was, if we say we haue no sinne we deceaue our selues, False 0.75 0.882 1.657
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. and iohn likewise, as plainely, writeth, speaking of such as himselfe then was, if we say we haue no sinne we deceaue our selues, False 0.74 0.764 0.0
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. and iohn likewise, as plainely, writeth, speaking of such as himselfe then was, if we say we haue no sinne we deceaue our selues, False 0.734 0.901 1.596
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. we say we haue no sinne we deceaue our selues, True 0.713 0.859 0.0
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. we say we haue no sinne we deceaue our selues, True 0.706 0.852 0.589
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. we say we haue no sinne we deceaue our selues, True 0.695 0.848 0.589
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. and iohn likewise, as plainely, writeth, speaking of such as himselfe then was, if we say we haue no sinne we deceaue our selues, False 0.691 0.676 0.621
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. we say we haue no sinne we deceaue our selues, True 0.688 0.848 0.568
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. and iohn likewise, as plainely, writeth, speaking of such as himselfe then was, if we say we haue no sinne we deceaue our selues, False 0.686 0.58 0.0
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. and iohn likewise, as plainely, writeth, speaking of such as himselfe then was, if we say we haue no sinne we deceaue our selues, False 0.678 0.681 0.621
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. and iohn likewise, as plainely, writeth, speaking of such as himselfe then was, if we say we haue no sinne we deceaue our selues, False 0.674 0.197 0.0
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. and iohn likewise, as plainely, writeth, speaking of such as himselfe then was, if we say we haue no sinne we deceaue our selues, False 0.671 0.706 0.599




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers