| In-Text |
By these (to use the words of Augus•od nensis) tantis viribus laborant, ne soli ad Tartara ven•ant, their Learned labour not to goe alone to the Devill ▪ studying to accomplish that Prophecie of Saint Paul, 2 Tim. 3. 13. there shall be deceivers, (NONLATINALPHABET Iugglers, Imposters, Inchanters) who shall waxe worse and worse, deceiving and being deceived. |
By these (to use the words of Augus•od nensis) tantis viribus laborant, ne soli ad Tartarus ven•ant, their Learned labour not to go alone to the devil ▪ studying to accomplish that Prophecy of Saint Paul, 2 Tim. 3. 13. there shall be deceivers, (Jugglers, Imposters, Enchanters) who shall wax Worse and Worse, deceiving and being deceived. |
p-acp d (p-acp vvi dt n2 pp-f j fw-la) fw-la fw-la j, ccx fw-la fw-la fw-mi n1, po32 j n1 xx pc-acp vvi av-j p-acp dt n1 ▪ vvg pc-acp vvi d n1 pp-f n1 np1, crd np1 crd crd zz vmb vbi n2, (n2, n2, ng1) q-crq vmb vvi av-jc cc av-jc, vvg cc vbg vvn. |
| Note 0 |
Dialog. Honorij Augus•odi•ensis ad c•l•em 2, To• • Biblioth Patrum. |
Dialogue. Honorij Augus•odi•ensis ad c•l•em 2, To• • Biblioth Patrum. |
n1. fw-la fw-la fw-la fw-la crd, np1 • np1 fw-la. |