A looking glasse for princes and people Delivered in a sermon of thankesgiving for the birth of the hopefull Prince Charles. And since augmented with allegations and historicall remarkes. Together with a vindication of princes from Popish tyranny. By M. William Struther preacher at Edinburgh.

Struther, William, 1578-1633
Publisher: By the heires of Andro Hart
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13078 ESTC ID: S117893 STC ID: 23369
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Charles -- II, -- King of England, 1630-1685; Popes -- Primacy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1019 located on Page 65

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for Gods Scepter bringeth people to obedience, as this Prophet acknowledgeth: It is God that subdueth my people vnder mee. for God's Sceptre brings people to Obedience, as this Prophet acknowledgeth: It is God that subdueth my people under me. c-acp ng1 n1 vvz n1 p-acp n1, c-acp d n1 vvz: pn31 vbz np1 cst vvz po11 n1 p-acp pno11.
Note 0 Psal 18. 47. Psalm 18. 47. n1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.9; Psalms 18.47; Psalms 18.47 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 18.47 (AKJV) psalms 18.47: it is god that auengeth mee, and subdueth the people vnder me. this prophet acknowledgeth: it is god that subdueth my people vnder mee True 0.794 0.951 2.407
2 Samuel 22.48 (AKJV) 2 samuel 22.48: it is god that auengeth mee, and that bringeth downe the people vnder me: this prophet acknowledgeth: it is god that subdueth my people vnder mee True 0.762 0.929 1.572
Psalms 18.47 (AKJV) psalms 18.47: it is god that auengeth mee, and subdueth the people vnder me. for gods scepter bringeth people to obedience, as this prophet acknowledgeth: it is god that subdueth my people vnder mee False 0.745 0.887 2.745
Psalms 18.47 (Geneva) psalms 18.47: it is god that giueth me power to auenge me, and subdueth the people vnder me. this prophet acknowledgeth: it is god that subdueth my people vnder mee True 0.742 0.924 1.638
2 Samuel 22.48 (AKJV) 2 samuel 22.48: it is god that auengeth mee, and that bringeth downe the people vnder me: for gods scepter bringeth people to obedience, as this prophet acknowledgeth: it is god that subdueth my people vnder mee False 0.709 0.871 3.327
Psalms 18.47 (Geneva) psalms 18.47: it is god that giueth me power to auenge me, and subdueth the people vnder me. for gods scepter bringeth people to obedience, as this prophet acknowledgeth: it is god that subdueth my people vnder mee False 0.705 0.808 1.962
2 Samuel 22.48 (Geneva) 2 samuel 22.48: it is god that giueth me power to reuenge me, and subdue the people vnder me, this prophet acknowledgeth: it is god that subdueth my people vnder mee True 0.671 0.916 0.931
2 Samuel 22.48 (Geneva) 2 samuel 22.48: it is god that giueth me power to reuenge me, and subdue the people vnder me, for gods scepter bringeth people to obedience, as this prophet acknowledgeth: it is god that subdueth my people vnder mee False 0.641 0.797 1.242




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal 18. 47. Psalms 18.47