Five sermons upon severall occasions preach'd at Pauls Crosse, and at Saint Maries, in Oxford. By Humphry Sydenham, Mr. of Arts, and fellow of Wadham Colledge in Oxford.

Sydenham, Humphrey, 1591-1650?
Publisher: Printed by Eliot s Court Press for Iohn Parker
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13264 ESTC ID: S100999 STC ID: 23563
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 175 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 1. Cor. cap. 1. vers. 20. And therefore hee prescribes the Collossians a - Cauete nè vos seducat, - Take heed least any man spoyle you through Philosophie and vaine deceit. 1. Cor. cap. 1. vers. 20. And Therefore he prescribes the Colossians a - Cauete nè vos seducat, - Take heed lest any man spoil you through Philosophy and vain deceit. crd np1 n1. crd fw-la. crd cc av pns31 vvz dt njp2 dt - fw-la fw-la fw-fr n1, - vvi n1 cs d n1 vvi pn22 p-acp n1 cc j n1.
Note 0 Colos. 2.4. Colos 2.4. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.20; 1 Corinthians 1.21 (ODRV); Colossians 2.4; Colossians 2.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 2.8 (ODRV) - 0 colossians 2.8: beware lest any man deceiue you by philosophie, & vaine fallacie; 1. cor. cap. 1. vers. 20. and therefore hee prescribes the collossians a cauete ne vos seducat, take heed least any man spoyle you through philosophie and vaine deceit True 0.879 0.846 0.646
Colossians 2.8 (AKJV) colossians 2.8: beware lest any man spoile you through philosophie and vaine deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after christ: 1. cor. cap. 1. vers. 20. and therefore hee prescribes the collossians a cauete ne vos seducat, take heed least any man spoyle you through philosophie and vaine deceit True 0.727 0.909 0.93
Colossians 2.8 (Geneva) colossians 2.8: beware lest there be any man that spoile you through philosophie, and vaine deceit, through the traditions of men, according to the rudiments of the world, and not after christ. 1. cor. cap. 1. vers. 20. and therefore hee prescribes the collossians a cauete ne vos seducat, take heed least any man spoyle you through philosophie and vaine deceit True 0.715 0.899 0.903
Colossians 2.8 (Tyndale) colossians 2.8: beware lest eny man come and spoyle you thorow philosophy and disceatfull vanitie, thorow the tradicions of me and ordinaunces after the worlde and not after christ. 1. cor. cap. 1. vers. 20. and therefore hee prescribes the collossians a cauete ne vos seducat, take heed least any man spoyle you through philosophie and vaine deceit True 0.668 0.84 1.324




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1. Cor. cap. 1. vers. 20. 1 Corinthians 1.20
Note 0 Colos. 2.4. Colossians 2.4