Iacob and Esau. Election. Reprobation Opened and discussed by way of sermon at Pauls Crosse, March 4. 1622. By Humphry Sydenham Mr. of Arts, and fellow of Wadham Colledge in Oxford.

Sydenham, Humphrey, 1591-1650?
Publisher: Printed by Eliot s Court Press for Iohn Parker
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13267 ESTC ID: S101842 STC ID: 23567
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 584 located on Page 38

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text — To which, the Lord bring vs for Christ Iesus sake, to whom be praise and power ascribed now, and for euermore. Amen. Gloria in excelsis Deo. FINIS. — To which, the Lord bring us for christ Iesus sake, to whom be praise and power ascribed now, and for evermore. Amen. Gloria in Excelsis God FINIS. — p-acp r-crq, dt n1 vvb pno12 p-acp np1 np1 n1, p-acp ro-crq vbb n1 cc n1 vvn av, cc p-acp av. uh-n. fw-la p-acp fw-la np1 fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jude 1.25 (AKJV); Matthew 25.34 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. -- to which, the lord bring vs for christ iesus sake, to whom be praise and power ascribed now, and for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis False 0.76 0.174 0.776
2 Peter 3.18 (Geneva) - 1 2 peter 3.18: to him be glory both now and for euermore. amen. -- to which, the lord bring vs for christ iesus sake, to whom be praise and power ascribed now, and for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis False 0.758 0.22 1.957
2 Peter 3.18 (AKJV) 2 peter 3.18: but growe in grace, and in the knowledge of our lord and sauiour iesus christ: to him be glory both now and for euer. amen. -- to which, the lord bring vs for christ iesus sake, to whom be praise and power ascribed now, and for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis False 0.737 0.21 1.697
Jude 1.25 (Geneva) jude 1.25: that is, to god only wise, our sauiour, be glorie, and maiestie, and dominion, and power, both nowe and for euer, amen. -- to which, the lord bring vs for christ iesus sake, to whom be praise and power ascribed now, and for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis False 0.724 0.201 0.776
Jude 1.25 (ODRV) jude 1.25: to the only god our sauiour by iesvs christ our lord be glorie and magnificence, empire and power before al worlds, and now and for al worlds euermore. amen. -- to which, the lord bring vs for christ iesus sake, to whom be praise and power ascribed now, and for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis False 0.72 0.2 2.061
2 Peter 3.18 (Tyndale) 2 peter 3.18: but growe in grace and in the knowledge of oure lorde and saveoure iesus christ. to whom he glory bothe now and for ever. amen. -- to which, the lord bring vs for christ iesus sake, to whom be praise and power ascribed now, and for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis False 0.713 0.226 1.314
2 Peter 3.18 (ODRV) 2 peter 3.18: but grow in grace and in knowledge of our lord and sauiour iesvs christ. to him be glorie both now and vnto the day of eternitie. amen. -- to which, the lord bring vs for christ iesus sake, to whom be praise and power ascribed now, and for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis False 0.705 0.172 0.813
Philippians 4.20 (Vulgate) philippians 4.20: deo autem et patri nostro gloria in saecula saeculorum. amen. for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis True 0.703 0.363 3.373
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis True 0.692 0.207 0.466
Revelation 7.12 (Tyndale) revelation 7.12: sayinge amen: blessynge and glory wisdome and thankes and honour and power and myght be vnto oure god for evermore amen. for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis True 0.688 0.196 0.602
Philippians 4.20 (Tyndale) philippians 4.20: vnto god and oure father be prayse for ever more. amen. for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis True 0.685 0.251 0.536
Philippians 4.20 (AKJV) philippians 4.20: now vnto god and our father be glory for euer and euer. amen. for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis True 0.681 0.65 0.517
Revelation 7.12 (Geneva) revelation 7.12: saying, amen. praise, and glorie, and wisdom, and thankes, and honour, and power, and might bee vnto our god for euermore, amen. for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis True 0.67 0.327 2.041
Revelation 7.12 (ODRV) revelation 7.12: saying, amen. benediction, and glorie, and wisedom, and thankes-giuing, honour and power and strength to our god for euer and euer. amen. for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis True 0.67 0.197 0.602
Jude 1.25 (ODRV) jude 1.25: to the only god our sauiour by iesvs christ our lord be glorie and magnificence, empire and power before al worlds, and now and for al worlds euermore. amen. for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis True 0.659 0.392 1.749
Philippians 4.20 (Geneva) philippians 4.20: vnto god euen our father be praise for euermore, amen. for euermore. amen. gloria in excelsis deo. finis True 0.632 0.439 2.251




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers