Sermons vpon solemne occasions preached in severall auditories. By Humphrey Sydenham, rector of Pokington in Somerset.

Sydenham, Humphrey, 1591-1650?
Publisher: Printed by Iohn Beale for Humphrey Robinson and are to be sold at the signe of the Three Pigeons in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13272 ESTC ID: S118116 STC ID: 23573
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2033 located on Page 217

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text which our Saviour himselfe intimates in his Si non venissem, & loquutus essem, If I had not come and spoken unto them, they had had no sin, Iohn 15.22. What no sinne? no, not of Infidelity; which our Saviour himself intimates in his Si non venissem, & loquutus essem, If I had not come and spoken unto them, they had had no since, John 15.22. What not sin? no, not of Infidelity; r-crq po12 n1 px31 vvz p-acp po31 fw-mi fw-fr fw-la, cc fw-la fw-la, cs pns11 vhd xx vvn cc vvn p-acp pno32, pns32 vhd vhn dx n1, np1 crd. q-crq xx n1? uh-dx, xx pp-f n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.22; John 15.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.22 (AKJV) - 0 john 15.22: if i had not come, and spoken vnto them, they had not had sinne: which our saviour himselfe intimates in his si non venissem, & loquutus essem, if i had not come and spoken unto them, they had had no sin, iohn 15.22. what no sinne? no, not of infidelity False 0.906 0.932 3.901
John 15.22 (Geneva) - 0 john 15.22: if i had not come and spoken vnto them, they shoulde not haue had sinne: which our saviour himselfe intimates in his si non venissem, & loquutus essem, if i had not come and spoken unto them, they had had no sin, iohn 15.22. what no sinne? no, not of infidelity False 0.895 0.915 3.52
John 15.22 (AKJV) - 0 john 15.22: if i had not come, and spoken vnto them, they had not had sinne: which our saviour himselfe intimates in his si non venissem, & loquutus essem, if i had not come and spoken unto them, they had had no sin, iohn 15 True 0.895 0.911 2.539
John 15.22 (Tyndale) - 0 john 15.22: if i had not come and spoken vnto them they shulde not have had synne: which our saviour himselfe intimates in his si non venissem, & loquutus essem, if i had not come and spoken unto them, they had had no sin, iohn 15.22. what no sinne? no, not of infidelity False 0.891 0.864 2.93
John 15.22 (ODRV) - 0 john 15.22: if i had not come, and spoken to them, they should not haue sinne: which our saviour himselfe intimates in his si non venissem, & loquutus essem, if i had not come and spoken unto them, they had had no sin, iohn 15.22. what no sinne? no, not of infidelity False 0.889 0.939 3.901
John 15.22 (ODRV) - 0 john 15.22: if i had not come, and spoken to them, they should not haue sinne: which our saviour himselfe intimates in his si non venissem, & loquutus essem, if i had not come and spoken unto them, they had had no sin, iohn 15 True 0.88 0.921 2.539
John 15.22 (Geneva) - 0 john 15.22: if i had not come and spoken vnto them, they shoulde not haue had sinne: which our saviour himselfe intimates in his si non venissem, & loquutus essem, if i had not come and spoken unto them, they had had no sin, iohn 15 True 0.876 0.9 2.291
John 15.22 (Tyndale) - 0 john 15.22: if i had not come and spoken vnto them they shulde not have had synne: which our saviour himselfe intimates in his si non venissem, & loquutus essem, if i had not come and spoken unto them, they had had no sin, iohn 15 True 0.866 0.854 2.408
John 15.22 (Vulgate) - 0 john 15.22: si non venissem, et locutus fuissem eis, peccatum non haberent: which our saviour himselfe intimates in his si non venissem, & loquutus essem, if i had not come and spoken unto them, they had had no sin, iohn 15 True 0.863 0.808 6.967
John 15.22 (Vulgate) - 0 john 15.22: si non venissem, et locutus fuissem eis, peccatum non haberent: which our saviour himselfe intimates in his si non venissem, & loquutus essem, if i had not come and spoken unto them, they had had no sin, iohn 15.22. what no sinne? no, not of infidelity False 0.849 0.824 7.382




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 15.22. John 15.22