A commentarie vpon the Epistle of S. Paul written to Titus. Preached in Cambridge by Thomas Taylor, and now published for the further vse of the Church of God. With three short tables in the end for the easier finding of 1. doctrines, 2. obseruations, 3. questions contained in the same

Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: Printed by Cantrell Legge for L Greene
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13535 ESTC ID: S118201 STC ID: 23825
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Titus -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1047 located on Page 46

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text let them seeke to take him, yet shall none dare to lay hands vpon him, if his houre be not yet come. let them seek to take him, yet shall none Dare to lay hands upon him, if his hour be not yet come. vvb pno32 vvi pc-acp vvi pno31, av vmb pix vvi pc-acp vvi n2 p-acp pno31, cs po31 n1 vbb xx av vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 10.31 (Tyndale); John 10.39; John 7.30; John 7.6 (ODRV); Mark 6.19 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.6 (ODRV) - 1 john 7.6: my time is not yet come; his houre be not yet come True 0.763 0.798 0.66
John 7.30 (AKJV) john 7.30: then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his houre was not yet come. let them seeke to take him, yet shall none dare to lay hands vpon him, if his houre be not yet come False 0.753 0.925 2.005
John 7.6 (Tyndale) - 1 john 7.6: my tyme is not yet come youre tyme is all waye redy. his houre be not yet come True 0.748 0.679 0.534
John 7.30 (ODRV) john 7.30: they sought therfore to apprehend him: and no man laid hands vpon him, because his houre was not yet come. let them seeke to take him, yet shall none dare to lay hands vpon him, if his houre be not yet come False 0.736 0.929 2.936
John 7.30 (Geneva) john 7.30: then they sought to take him, but no man layde handes on him, because his houre was not yet come. let them seeke to take him, yet shall none dare to lay hands vpon him, if his houre be not yet come False 0.729 0.928 1.341
John 7.30 (Tyndale) john 7.30: then they sought to take him: but no man layde hondes on him because his tyme was not yet come. let them seeke to take him, yet shall none dare to lay hands vpon him, if his houre be not yet come False 0.715 0.809 0.466
John 7.44 (ODRV) - 1 john 7.44: but no man laid hands vpon him. shall none dare to lay hands vpon him True 0.708 0.878 1.776
John 7.6 (Geneva) - 0 john 7.6: then iesus saide vnto them, my time is not yet come: his houre be not yet come True 0.705 0.867 0.561
John 7.6 (AKJV) - 0 john 7.6: then iesus said vnto them, my time is not yet come: his houre be not yet come True 0.702 0.868 0.561
Matthew 24.44 (Tyndale) matthew 24.44: therfore be ye also redy for in the houre ye thinke he wolde not: wyll the sonne of man come. his houre be not yet come True 0.641 0.43 1.453
John 7.44 (Geneva) john 7.44: and some of them would haue taken him, but no man layde handes on him. shall none dare to lay hands vpon him True 0.639 0.744 0.0
John 7.44 (AKJV) john 7.44: and some of them would haue taken him, but no man layed hands on him. shall none dare to lay hands vpon him True 0.638 0.75 0.389
John 7.44 (ODRV) john 7.44: and certaine of them would haue apprehended him: but no man laid hands vpon him. let them seeke to take him, yet shall none dare to lay hands vpon him, if his houre be not yet come False 0.614 0.66 1.936




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers