A commentarie vpon the Epistle of S. Paul written to Titus. Preached in Cambridge by Thomas Taylor, and now published for the further vse of the Church of God. With three short tables in the end for the easier finding of 1. doctrines, 2. obseruations, 3. questions contained in the same

Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: Printed by Cantrell Legge for L Greene
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13535 ESTC ID: S118201 STC ID: 23825
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Titus -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11241 located on Page 485

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the heart that waiteth for such things hath both a griefe for the absence, and a groaning desire after the presence and possession of them: Rom. 8.23. We sigh in our selues, waiting for the adoption, euen the redemption of our bodie. the heart that waits for such things hath both a grief for the absence, and a groaning desire After the presence and possession of them: Rom. 8.23. We sighs in our selves, waiting for the adoption, even the redemption of our body. dt n1 cst vvz p-acp d n2 vhz d dt n1 p-acp dt n1, cc dt j-vvg n1 p-acp dt n1 cc n1 pp-f pno32: np1 crd. pns12 vvb p-acp po12 n2, vvg p-acp dt n1, av-j dt n1 pp-f po12 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 13.12; Proverbs 13.12 (AKJV); Romans 8.23; Romans 8.23 (Geneva); Romans 8.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.23 (Geneva) romans 8.23: and not onely the creature, but we also which haue the first fruites of the spirit, euen we doe sigh in our selues, waiting for the adoption, euen the redemption of our body. the heart that waiteth for such things hath both a griefe for the absence, and a groaning desire after the presence and possession of them: rom. 8.23. we sigh in our selues, waiting for the adoption, euen the redemption of our bodie False 0.808 0.957 7.356
Romans 8.23 (AKJV) romans 8.23: and not only they, but our selues also which haue the first fruites of the spirit, euen we our selues groane within our selues, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body. the heart that waiteth for such things hath both a griefe for the absence, and a groaning desire after the presence and possession of them: rom. 8.23. we sigh in our selues, waiting for the adoption, euen the redemption of our bodie False 0.798 0.909 5.53
Romans 8.23 (Geneva) romans 8.23: and not onely the creature, but we also which haue the first fruites of the spirit, euen we doe sigh in our selues, waiting for the adoption, euen the redemption of our body. we sigh in our selues, waiting for the adoption, euen the redemption of our bodie True 0.796 0.971 7.536
Romans 8.23 (ODRV) romans 8.23: and not only it, but we also our selues hauing the first fruits of the spirit, we also grone within our selues, expecting the adoption of the sonnes of god, the redemption of our body. the heart that waiteth for such things hath both a griefe for the absence, and a groaning desire after the presence and possession of them: rom. 8.23. we sigh in our selues, waiting for the adoption, euen the redemption of our bodie False 0.79 0.888 3.04
Romans 8.23 (AKJV) romans 8.23: and not only they, but our selues also which haue the first fruites of the spirit, euen we our selues groane within our selues, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body. we sigh in our selues, waiting for the adoption, euen the redemption of our bodie True 0.789 0.957 5.655
Romans 8.23 (ODRV) romans 8.23: and not only it, but we also our selues hauing the first fruits of the spirit, we also grone within our selues, expecting the adoption of the sonnes of god, the redemption of our body. we sigh in our selues, waiting for the adoption, euen the redemption of our bodie True 0.772 0.95 2.876
Romans 8.23 (Vulgate) - 1 romans 8.23: et ipsi intra nos gemimus adoptionem filiorum dei exspectantes, redemptionem corporis nostri. we sigh in our selues, waiting for the adoption, euen the redemption of our bodie True 0.727 0.745 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 8.23. Romans 8.23