A commentarie vpon the Epistle of S. Paul written to Titus. Preached in Cambridge by Thomas Taylor, and now published for the further vse of the Church of God. With three short tables in the end for the easier finding of 1. doctrines, 2. obseruations, 3. questions contained in the same

Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: Printed by Cantrell Legge for L Greene
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13535 ESTC ID: S118201 STC ID: 23825
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Titus -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13841 located on Page 596

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text That which the Lord speaketh of Israel, is true of euerie naturall man, My people is foolish, they haue not knowne me, they are foolish children, they are wise to doe euill, That which the Lord speaks of Israel, is true of every natural man, My people is foolish, they have not known me, they Are foolish children, they Are wise to do evil, d r-crq dt n1 vvz pp-f np1, vbz j pp-f d j n1, po11 n1 vbz j, pns32 vhb xx vvn pno11, pns32 vbr j n2, pns32 vbr j pc-acp vdi j-jn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.15; Ephesians 5.15 (Geneva); Jeremiah 4.22 (AKJV); Proverbs 9.10 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 4.22 (AKJV) jeremiah 4.22: for my people is foolish, they haue not knowen me, they are sottish children, and they haue none vnderstanding: they are wise to doe euill, but to doe good they haue no knowledge. that which the lord speaketh of israel, is true of euerie naturall man, my people is foolish, they haue not knowne me, they are foolish children, they are wise to doe euill, False 0.722 0.889 2.012
Jeremiah 4.22 (Geneva) jeremiah 4.22: for my people is foolish, they haue not knowen me: they are foolish children, and haue none vnderstanding: they are wise to doe euill, but to doe well they haue no knowledge. that which the lord speaketh of israel, is true of euerie naturall man, my people is foolish, they haue not knowne me, they are foolish children, they are wise to doe euill, False 0.721 0.897 2.273
Jeremiah 4.22 (Douay-Rheims) jeremiah 4.22: for my foolish people have not known me: they are foolish and senseless children: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge. that which the lord speaketh of israel, is true of euerie naturall man, my people is foolish, they haue not knowne me, they are foolish children, they are wise to doe euill, False 0.69 0.264 0.679




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers