1 Timothy 2.11 (ODRV) |
1 timothy 2.11: let a woman learne in silence, with al subiection. |
is, with silence, moderation of mind, |
True |
0.678 |
0.205 |
0.0 |
1 Peter 2.1 (Geneva) |
1 peter 2.1: wherefore, laying aside all maliciousnes, and all guile, and dissimulation, and enuie, and all euill speaking, |
wherefore laying apart all filthines, and superfluitie of maliciousnesse, let vs receiue with meeknes, that is, with silence, moderation of mind, |
False |
0.656 |
0.599 |
1.223 |
James 1.21 (AKJV) |
james 1.21: wherefore lay apart all filthinesse, and superfluitie of naughtinesse, & receiue with meeknesse the engrafted word, which is able to saue your soules. |
wherefore laying apart all filthines, and superfluitie of maliciousnesse, let vs receiue with meeknes, that is, with silence, moderation of mind, |
False |
0.651 |
0.919 |
2.285 |
James 1.21 (Geneva) |
james 1.21: wherefore lay apart all filthinesse, and superfluitie of maliciousnesse, and receiue with meekenes the word that is graffed in you, which is able to saue your soules. |
wherefore laying apart all filthines, and superfluitie of maliciousnesse, let vs receiue with meeknes, that is, with silence, moderation of mind, |
False |
0.642 |
0.951 |
3.791 |
1 Peter 2.1 (AKJV) |
1 peter 2.1: wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and enuies, and euill speakings, |
wherefore laying apart all filthines, and superfluitie of maliciousnesse, let vs receiue with meeknes, that is, with silence, moderation of mind, |
False |
0.636 |
0.516 |
1.223 |
James 1.21 (Tyndale) |
james 1.21: wherfore laye a parte all fylthynes all superfluite of maliciousnes and receave with meknes the worde that is grafted in you which is able to save youre soules . |
wherefore laying apart all filthines, and superfluitie of maliciousnesse, let vs receiue with meeknes, that is, with silence, moderation of mind, |
False |
0.631 |
0.71 |
0.0 |
James 1.21 (ODRV) |
james 1.21: for the which thing casting away al vncleannesse and aboundance of malice, in meeknesse receiue the engrassed word, which is able to saue your soules. |
wherefore laying apart all filthines, and superfluitie of maliciousnesse, let vs receiue with meeknes, that is, with silence, moderation of mind, |
False |
0.611 |
0.409 |
0.418 |
James 1.21 (Geneva) |
james 1.21: wherefore lay apart all filthinesse, and superfluitie of maliciousnesse, and receiue with meekenes the word that is graffed in you, which is able to saue your soules. |
superfluitie of maliciousnesse, let vs receiue with meeknes |
True |
0.609 |
0.943 |
1.258 |
James 1.21 (ODRV) |
james 1.21: for the which thing casting away al vncleannesse and aboundance of malice, in meeknesse receiue the engrassed word, which is able to saue your soules. |
superfluitie of maliciousnesse, let vs receiue with meeknes |
True |
0.607 |
0.848 |
0.185 |
James 1.21 (Tyndale) |
james 1.21: wherfore laye a parte all fylthynes all superfluite of maliciousnes and receave with meknes the worde that is grafted in you which is able to save youre soules . |
superfluitie of maliciousnesse, let vs receiue with meeknes |
True |
0.603 |
0.827 |
0.0 |