A commentarie vpon the Epistle of S. Paul written to Titus. Preached in Cambridge by Thomas Taylor, and now published for the further vse of the Church of God. With three short tables in the end for the easier finding of 1. doctrines, 2. obseruations, 3. questions contained in the same

Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: Printed by Cantrell Legge for L Greene
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13535 ESTC ID: S118201 STC ID: 23825
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Titus -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 427 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea to be further rooted, and built, and stablished in the faith of Christ, and neuer to giue ouer till they come to be compleate in him: yea to be further rooted, and built, and established in the faith of christ, and never to give over till they come to be complete in him: uh p-acp vbi jc vvn, cc vvn, cc vvn p-acp dt n1 pp-f np1, cc av-x pc-acp vvi a-acp c-acp pns32 vvb pc-acp vbi j p-acp pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.12; Colossians 2.7 (Geneva); Ephesians 3.19 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 2.7 (Geneva) colossians 2.7: rooted and built in him, and stablished in the faith, as ye haue bene taught, abouding therein with thankesgiuing. stablished in the faith of christ True 0.678 0.892 2.244
Colossians 1.23 (Geneva) colossians 1.23: if ye continue, grounded and stablished in the faith, and be not moued away from the hope of the gospel, whereof ye haue heard, and which hath bene preached to euery creature which is vnder heauen, whereof i paul am a minister. stablished in the faith of christ True 0.664 0.892 1.624
Colossians 2.7 (AKJV) colossians 2.7: rooted and built vp in him, and stablished in the faith, as yee haue bene taught, abounding therein with thankesgiuing. stablished in the faith of christ True 0.661 0.89 2.18
Colossians 1.23 (Tyndale) colossians 1.23: yf ye continue grounded and stablysshed in the fayth and be not moved awaye from the hope of the gospell wher of ye have herde howe that it is preached amonge all creatures which are vnder heven wher of i paul am made a minister. stablished in the faith of christ True 0.656 0.84 0.0
Colossians 1.23 (ODRV) colossians 1.23: if yet ye continue in the faith, grounded and stable, and vnmouable from the hope of the ghospel which you haue heard, which is preached among al creatures that are vnder heauen, whereof i paul am made a minister. stablished in the faith of christ True 0.654 0.809 0.609
Colossians 2.7 (AKJV) colossians 2.7: rooted and built vp in him, and stablished in the faith, as yee haue bene taught, abounding therein with thankesgiuing. yea to be further rooted, and built, and stablished in the faith of christ, and neuer to giue ouer till they come to be compleate in him False 0.65 0.842 4.963
Colossians 1.23 (AKJV) colossians 1.23: if ye continue in the faith grounded and setled, and be not moued away from the hope of the gospel, which yee haue heard, and which was preached to euery creature which is vnder heauen, whereof i paul am made a minister. stablished in the faith of christ True 0.65 0.842 0.581
Colossians 1.23 (Vulgate) colossians 1.23: si tamen permanetis in fide fundati, et stabiles, et immobiles a spe evangelii, quod audistis, quod praedicatum est in universa creatura, quae sub caelo est, cujus factus sum ego paulus minister. stablished in the faith of christ True 0.627 0.426 0.0
Colossians 2.7 (Geneva) colossians 2.7: rooted and built in him, and stablished in the faith, as ye haue bene taught, abouding therein with thankesgiuing. yea to be further rooted, and built, and stablished in the faith of christ, and neuer to giue ouer till they come to be compleate in him False 0.619 0.883 5.125




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers