Ephesians 5.22 (ODRV) |
ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.856 |
0.866 |
2.608 |
1 Peter 3.1 (ODRV) - 0 |
1 peter 3.1: in like manner also let the women be subiect to their husbands: |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.84 |
0.865 |
1.854 |
Ephesians 5.22 (ODRV) |
ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.813 |
0.873 |
2.016 |
Colossians 3.18 (ODRV) |
colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.804 |
0.881 |
2.608 |
1 Peter 3.1 (Geneva) |
1 peter 3.1: likewise let the wiues bee subiect to their husbands, that euen they which obey not the worde, may without the worde be wonne by the conuersation of the wiues, |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.791 |
0.832 |
0.939 |
Ephesians 5.22 (Geneva) |
ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.786 |
0.584 |
0.486 |
Ephesians 5.22 (Tyndale) |
ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.783 |
0.518 |
0.0 |
Ephesians 5.22 (AKJV) |
ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.769 |
0.557 |
0.486 |
Colossians 3.18 (ODRV) |
colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.766 |
0.898 |
2.016 |
1 Peter 3.1 (AKJV) |
1 peter 3.1: likewise, ye wiues, be in subiection to your owne husbands, that if any obey not the word, they also may without the word be wonne by the conuersation of the wiues: |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.766 |
0.796 |
0.391 |
1 Peter 3.1 (ODRV) |
1 peter 3.1: in like manner also let the women be subiect to their husbands: that if any beleeue not the word, by the conuersation of the women without the word they may be wonne, |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.753 |
0.843 |
2.396 |
1 Peter 3.1 (Geneva) |
1 peter 3.1: likewise let the wiues bee subiect to their husbands, that euen they which obey not the worde, may without the worde be wonne by the conuersation of the wiues, |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.751 |
0.815 |
0.831 |
Colossians 3.18 (Tyndale) |
colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.751 |
0.502 |
0.0 |
1 Peter 3.1 (Tyndale) |
1 peter 3.1: lykewyse let the wyves be in subieccion to their husbandes that even they which beleve not the worde maye with out the worde be wonne by the conversacion of the wyves: |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.744 |
0.737 |
0.0 |
Colossians 3.18 (AKJV) |
colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.739 |
0.62 |
0.467 |
Ephesians 5.22 (Geneva) |
ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.735 |
0.535 |
0.487 |
Ephesians 5.22 (Tyndale) |
ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.732 |
0.456 |
0.0 |
1 Peter 3.1 (AKJV) |
1 peter 3.1: likewise, ye wiues, be in subiection to your owne husbands, that if any obey not the word, they also may without the word be wonne by the conuersation of the wiues: |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.728 |
0.754 |
0.392 |
Ephesians 5.22 (Vulgate) |
ephesians 5.22: mulieres viris suis subditae sint, sicut domino: |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.724 |
0.53 |
0.0 |
Ephesians 5.22 (AKJV) |
ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.713 |
0.503 |
0.487 |
Colossians 3.18 (Geneva) |
colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.706 |
0.595 |
0.486 |
Colossians 3.18 (Tyndale) |
colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.699 |
0.434 |
0.0 |
Colossians 3.18 (Vulgate) |
colossians 3.18: mulieres, subditae estote viris, sicut oportet, in domino. |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.698 |
0.598 |
0.0 |
1 Peter 3.1 (Tyndale) |
1 peter 3.1: lykewyse let the wyves be in subieccion to their husbandes that even they which beleve not the worde maye with out the worde be wonne by the conversacion of the wyves: |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.695 |
0.663 |
0.0 |
Colossians 3.18 (AKJV) |
colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.682 |
0.57 |
0.468 |
Ephesians 5.22 (Vulgate) |
ephesians 5.22: mulieres viris suis subditae sint, sicut domino: |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.677 |
0.476 |
0.0 |
1 Peter 3.1 (Vulgate) |
1 peter 3.1: similiter et mulieres subditae sint viris suis: ut etsi qui non credunt verbo, per mulierem conversationem sine verbo lucrifiant: |
women must be subiect to their husbands |
True |
0.672 |
0.399 |
0.0 |
Colossians 3.18 (Geneva) |
colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.663 |
0.55 |
0.487 |
Colossians 3.18 (Vulgate) |
colossians 3.18: mulieres, subditae estote viris, sicut oportet, in domino. |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.644 |
0.538 |
0.0 |
1 Peter 3.1 (Vulgate) |
1 peter 3.1: similiter et mulieres subditae sint viris suis: ut etsi qui non credunt verbo, per mulierem conversationem sine verbo lucrifiant: |
women must be subiect to their husbands, why |
False |
0.628 |
0.308 |
0.0 |