A commentarie vpon the Epistle of S. Paul written to Titus. Preached in Cambridge by Thomas Taylor, and now published for the further vse of the Church of God. With three short tables in the end for the easier finding of 1. doctrines, 2. obseruations, 3. questions contained in the same

Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: Printed by Cantrell Legge for L Greene
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13535 ESTC ID: S118201 STC ID: 23825
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Titus -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9038 located on Page 391

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Marriage in it selfe, although it be neither vertue nor vice, but a thing indifferent, Marriage in it self, although it be neither virtue nor vice, but a thing indifferent, n1 p-acp pn31 n1, cs pn31 vbb dx n1 ccx n1, p-acp dt n1 j,
Note 0 Women must be subiect to their husbands, Why. Women must be Subject to their Husbands, Why. n2 vmb vbi j-jn p-acp po32 n2, q-crq




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.22 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.22 (ODRV) ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: women must be subiect to their husbands True 0.856 0.866 2.608
1 Peter 3.1 (ODRV) - 0 1 peter 3.1: in like manner also let the women be subiect to their husbands: women must be subiect to their husbands, why False 0.84 0.865 1.854
Ephesians 5.22 (ODRV) ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: women must be subiect to their husbands, why False 0.813 0.873 2.016
Colossians 3.18 (ODRV) colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. women must be subiect to their husbands True 0.804 0.881 2.608
1 Peter 3.1 (Geneva) 1 peter 3.1: likewise let the wiues bee subiect to their husbands, that euen they which obey not the worde, may without the worde be wonne by the conuersation of the wiues, women must be subiect to their husbands True 0.791 0.832 0.939
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. women must be subiect to their husbands True 0.786 0.584 0.486
Ephesians 5.22 (Tyndale) ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. women must be subiect to their husbands True 0.783 0.518 0.0
Ephesians 5.22 (AKJV) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. women must be subiect to their husbands True 0.769 0.557 0.486
Colossians 3.18 (ODRV) colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. women must be subiect to their husbands, why False 0.766 0.898 2.016
1 Peter 3.1 (AKJV) 1 peter 3.1: likewise, ye wiues, be in subiection to your owne husbands, that if any obey not the word, they also may without the word be wonne by the conuersation of the wiues: women must be subiect to their husbands True 0.766 0.796 0.391
1 Peter 3.1 (ODRV) 1 peter 3.1: in like manner also let the women be subiect to their husbands: that if any beleeue not the word, by the conuersation of the women without the word they may be wonne, women must be subiect to their husbands True 0.753 0.843 2.396
1 Peter 3.1 (Geneva) 1 peter 3.1: likewise let the wiues bee subiect to their husbands, that euen they which obey not the worde, may without the worde be wonne by the conuersation of the wiues, women must be subiect to their husbands, why False 0.751 0.815 0.831
Colossians 3.18 (Tyndale) colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. women must be subiect to their husbands True 0.751 0.502 0.0
1 Peter 3.1 (Tyndale) 1 peter 3.1: lykewyse let the wyves be in subieccion to their husbandes that even they which beleve not the worde maye with out the worde be wonne by the conversacion of the wyves: women must be subiect to their husbands True 0.744 0.737 0.0
Colossians 3.18 (AKJV) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. women must be subiect to their husbands True 0.739 0.62 0.467
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. women must be subiect to their husbands, why False 0.735 0.535 0.487
Ephesians 5.22 (Tyndale) ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. women must be subiect to their husbands, why False 0.732 0.456 0.0
1 Peter 3.1 (AKJV) 1 peter 3.1: likewise, ye wiues, be in subiection to your owne husbands, that if any obey not the word, they also may without the word be wonne by the conuersation of the wiues: women must be subiect to their husbands, why False 0.728 0.754 0.392
Ephesians 5.22 (Vulgate) ephesians 5.22: mulieres viris suis subditae sint, sicut domino: women must be subiect to their husbands True 0.724 0.53 0.0
Ephesians 5.22 (AKJV) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. women must be subiect to their husbands, why False 0.713 0.503 0.487
Colossians 3.18 (Geneva) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. women must be subiect to their husbands True 0.706 0.595 0.486
Colossians 3.18 (Tyndale) colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. women must be subiect to their husbands, why False 0.699 0.434 0.0
Colossians 3.18 (Vulgate) colossians 3.18: mulieres, subditae estote viris, sicut oportet, in domino. women must be subiect to their husbands True 0.698 0.598 0.0
1 Peter 3.1 (Tyndale) 1 peter 3.1: lykewyse let the wyves be in subieccion to their husbandes that even they which beleve not the worde maye with out the worde be wonne by the conversacion of the wyves: women must be subiect to their husbands, why False 0.695 0.663 0.0
Colossians 3.18 (AKJV) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. women must be subiect to their husbands, why False 0.682 0.57 0.468
Ephesians 5.22 (Vulgate) ephesians 5.22: mulieres viris suis subditae sint, sicut domino: women must be subiect to their husbands, why False 0.677 0.476 0.0
1 Peter 3.1 (Vulgate) 1 peter 3.1: similiter et mulieres subditae sint viris suis: ut etsi qui non credunt verbo, per mulierem conversationem sine verbo lucrifiant: women must be subiect to their husbands True 0.672 0.399 0.0
Colossians 3.18 (Geneva) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. women must be subiect to their husbands, why False 0.663 0.55 0.487
Colossians 3.18 (Vulgate) colossians 3.18: mulieres, subditae estote viris, sicut oportet, in domino. women must be subiect to their husbands, why False 0.644 0.538 0.0
1 Peter 3.1 (Vulgate) 1 peter 3.1: similiter et mulieres subditae sint viris suis: ut etsi qui non credunt verbo, per mulierem conversationem sine verbo lucrifiant: women must be subiect to their husbands, why False 0.628 0.308 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers