A man in Christ, or A new creature To which is added a treatise, containing meditations from the creatures. By Thomas Taylor, Dr. in Diuinity.

Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: Printed by H Lownes for I Bartlet at the gilt Cup in Cheapeside
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A13542 ESTC ID: S101983 STC ID: 23833
Subject Headings: Meditations; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 316 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text in that the light was first made; the first word that God spake, was, Let there be light, and it was so. in that the Light was First made; the First word that God spoke, was, Let there be Light, and it was so. p-acp cst dt n1 vbds ord vvn; dt ord n1 cst np1 vvd, vbds, vvb pc-acp vbi j, cc pn31 vbds av.
Note 0 4. The order. 4. The order. crd dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.23 (Geneva); Colossians 3.10; Colossians 3.10 (AKJV); Genesis 1.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 1.3 (Geneva) genesis 1.3: then god said, let there be light: and there was light. in that the light was first made; the first word that god spake, was, let there be light, and it was so False 0.883 0.456 8.566
Genesis 1.3 (AKJV) genesis 1.3: and god said, let there be light: and there was light. in that the light was first made; the first word that god spake, was, let there be light, and it was so False 0.881 0.443 8.566
Genesis 1.3 (Geneva) genesis 1.3: then god said, let there be light: and there was light. in that the light was first made; the first word that god spake, was, let there be light True 0.875 0.52 6.824
Genesis 1.3 (AKJV) genesis 1.3: and god said, let there be light: and there was light. in that the light was first made; the first word that god spake, was, let there be light True 0.87 0.539 6.824
Genesis 1.3 (ODRV) genesis 1.3: and god said: be light made. and light was made. in that the light was first made; the first word that god spake, was, let there be light, and it was so False 0.869 0.488 6.446
Genesis 1.3 (ODRV) genesis 1.3: and god said: be light made. and light was made. in that the light was first made; the first word that god spake, was, let there be light True 0.864 0.535 4.435
Genesis 1.4 (AKJV) genesis 1.4: and god saw the light, that it was good: and god diuided the light from the darkenesse. in that the light was first made; the first word that god spake, was, let there be light True 0.682 0.189 4.298
Genesis 1.4 (Geneva) genesis 1.4: and god saw the light that it was good, and god separated the light from the darkenes. in that the light was first made; the first word that god spake, was, let there be light True 0.67 0.186 4.298




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers