Seauen sermons, or, The exercises of seuen sabbaoths 1 The prophet Dauids arithmeticke. 2 Peters repentance. 3 Christs last supper. 4 Christ combating with Satan. 5 The sea-mans carde. 6 The sinners bath. 7 The forming of Eue the first woman. Together with a short treatise vpon the commaundements.

Thomas, Lewis, b. 1567 or 8
Publisher: Printed by Valentine Sims
Place of Publication: London
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A13711 ESTC ID: S111425 STC ID: 24003
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 749 located on Page 38

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The spirit of God led Christ into the cittie, where hee wrought miracles, and to the temple, where he preached, The Spirit of God led christ into the City, where he wrought Miracles, and to the temple, where he preached, dt n1 pp-f np1 vvd np1 p-acp dt n1, c-crq pns31 vvd n2, cc p-acp dt n1, c-crq pns31 vvd,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 12; Acts 7; John 7.14 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.14 (Tyndale) john 7.14: in the middes of the feast iesus went vp into the temple and taught. to the temple, where he preached, True 0.727 0.46 0.521
John 7.14 (Tyndale) john 7.14: in the middes of the feast iesus went vp into the temple and taught. the spirit of god led christ into the cittie, where hee wrought miracles, and to the temple, where he preached, False 0.719 0.29 0.375
John 10.23 (ODRV) john 10.23: and iesvs walked in the temple, in salomons porch. to the temple, where he preached, True 0.718 0.412 0.572
John 10.23 (Geneva) john 10.23: and iesus walked in the temple, in salomons porche. to the temple, where he preached, True 0.71 0.398 0.572
John 10.23 (AKJV) john 10.23: and iesus walked in the temple in solomons porch. to the temple, where he preached, True 0.709 0.305 0.572
Matthew 24.1 (Tyndale) matthew 24.1: and iesus went out and departed from the temple: and his disciples came to hym for to shewe him the byldinge of the temple. to the temple, where he preached, True 0.708 0.479 0.678
John 7.14 (AKJV) john 7.14: now about the middest of the feast, iesus went vp into the temple, and taught. to the temple, where he preached, True 0.705 0.542 0.521
John 7.14 (AKJV) john 7.14: now about the middest of the feast, iesus went vp into the temple, and taught. the spirit of god led christ into the cittie, where hee wrought miracles, and to the temple, where he preached, False 0.702 0.337 0.375
John 10.23 (ODRV) john 10.23: and iesvs walked in the temple, in salomons porch. the spirit of god led christ into the cittie, where hee wrought miracles, and to the temple, where he preached, False 0.702 0.27 0.413
Matthew 24.1 (Wycliffe) matthew 24.1: and jhesus wente out of the temple; and his disciplis camen to hym, to schewe hym the bildyngis of the temple. to the temple, where he preached, True 0.692 0.288 0.678
John 10.23 (Geneva) john 10.23: and iesus walked in the temple, in salomons porche. the spirit of god led christ into the cittie, where hee wrought miracles, and to the temple, where he preached, False 0.689 0.287 0.413
John 10.23 (AKJV) john 10.23: and iesus walked in the temple in solomons porch. the spirit of god led christ into the cittie, where hee wrought miracles, and to the temple, where he preached, False 0.684 0.229 0.413
Matthew 24.1 (AKJV) matthew 24.1: and iesus went out, and departed from the temple, and his disciples came to him, for to shew him the buildings of the temple. to the temple, where he preached, True 0.67 0.488 0.698
John 7.14 (Geneva) john 7.14: nowe when halfe the feast was done, iesus went vp into the temple and taught. the spirit of god led christ into the cittie, where hee wrought miracles, and to the temple, where he preached, False 0.67 0.307 0.358
Matthew 24.1 (Geneva) matthew 24.1: and iesus went out, and departed from the temple, and his disciples came to him, to shewe him the building of the temple. to the temple, where he preached, True 0.664 0.562 0.698
Matthew 24.1 (ODRV) matthew 24.1: and iesvs being gone out of the temple, went. and his disciples came to shew him the buildings of the temple. to the temple, where he preached, True 0.661 0.443 0.698
John 7.14 (Geneva) john 7.14: nowe when halfe the feast was done, iesus went vp into the temple and taught. to the temple, where he preached, True 0.657 0.504 0.498
John 7.14 (ODRV) john 7.14: and when the festiual was now half done, iesvs went vp into the temple, and taught. to the temple, where he preached, True 0.648 0.489 0.521




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers