Antichrist arraigned in a sermon at Pauls Crosse, the third Sunday after Epiphanie. With the tryall of guides, on the fourth Sunday after Trinitie. By Thomas Thompson, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods Word.

Thompson, Thomas, b. 1574?
Publisher: Printed by William Stansby for Richard Meighen and are to be sold at this shop at Saint Clements Church ouer against Essex House and at Westminster Hall
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13733 ESTC ID: S118397 STC ID: 24025
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3515 located on Page 76

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the word (NONLATINALPHABET) being borrowed from Chirurgians, who NONLATINALPHABET, put broken members into their owne places, saith Aegineta, as he gaue some, Apostles; and some, Prophets; and some, Euangelists; the word () being borrowed from Chirurgeons, who, put broken members into their own places, Says Aegineta, as he gave Some, Apostles; and Some, prophets; and Some, Evangelists; dt n1 () vbg vvn p-acp n2, r-crq, vvb j-vvn n2 p-acp po32 d n2, vvz np1, c-acp pns31 vvd d, np1; cc d, n2; cc d, n2;
Note 0 Apud Henr. Stephan. in NONLATINALPHABET. Apud Henry Stephen. in. fw-la np1 np1. p-acp.
Note 1 Eph. 4 11.12 12. Ʋbi vid. Zanchium in Eph. Ephesians 4 11.12 12. Ʋbi vid. Zanchi in Ephesians np1 crd crd crd fw-la fw-fr. np1 p-acp np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.11; Ephesians 4.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.11 (AKJV) ephesians 4.11: and he gaue some, apostles: and some, prophets: and some, euangelists: and some, pastors, and teachers: he gaue some, apostles; and some, prophets; and some, euangelists True 0.889 0.933 8.315
Ephesians 4.11 (ODRV) ephesians 4.11: and he gaue, some apostles, & some prophets, & other-some euangelists & other-some pastours & doctours, he gaue some, apostles; and some, prophets; and some, euangelists True 0.853 0.916 8.315
Ephesians 4.11 (Geneva) ephesians 4.11: hee therefore gaue some to be apostles, and some prophets, and some euangelists, and some pastours, and teachers, he gaue some, apostles; and some, prophets; and some, euangelists True 0.834 0.881 7.978
Ephesians 4.11 (Vulgate) ephesians 4.11: et ipse dedit quosdam quidem apostolos, quosdam autem prophetas, alios vero evangelistas, alios autem pastores et doctores, he gaue some, apostles; and some, prophets; and some, euangelists True 0.827 0.426 0.0
Ephesians 4.11 (Tyndale) ephesians 4.11: and the very same made some apostles some prophetes some evangelistes some sheperdes some teachers: he gaue some, apostles; and some, prophets; and some, euangelists True 0.821 0.193 1.836
Ephesians 4.11 (AKJV) - 0 ephesians 4.11: and he gaue some, apostles: and some, prophets: the word ( ) being borrowed from chirurgians, who put broken members into their owne places, saith aegineta, as he gaue some, apostles; and some, prophets; and some, euangelists True 0.732 0.783 6.971
Ephesians 4.11 (Vulgate) ephesians 4.11: et ipse dedit quosdam quidem apostolos, quosdam autem prophetas, alios vero evangelistas, alios autem pastores et doctores, the word ( ) being borrowed from chirurgians, who put broken members into their owne places, saith aegineta, as he gaue some, apostles; and some, prophets; and some, euangelists True 0.708 0.184 0.0
Ephesians 4.11 (ODRV) ephesians 4.11: and he gaue, some apostles, & some prophets, & other-some euangelists & other-some pastours & doctours, the word ( ) being borrowed from chirurgians, who put broken members into their owne places, saith aegineta, as he gaue some, apostles; and some, prophets; and some, euangelists True 0.7 0.696 8.399
Ephesians 4.11 (Geneva) ephesians 4.11: hee therefore gaue some to be apostles, and some prophets, and some euangelists, and some pastours, and teachers, the word ( ) being borrowed from chirurgians, who put broken members into their owne places, saith aegineta, as he gaue some, apostles; and some, prophets; and some, euangelists True 0.688 0.654 8.059




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 1 Eph. 4 11.12 12. Ephesians 4.11