| Matthew 15.8 (AKJV) - 1 |
matthew 15.8: but their heart is farre from me. |
but their heart is farre from me |
False |
0.876 |
0.948 |
1.282 |
| Matthew 15.8 (ODRV) - 1 |
matthew 15.8: but their hart is farre from me. |
but their heart is farre from me |
False |
0.869 |
0.959 |
0.331 |
| Galatians 2.4 (AKJV) |
galatians 2.4: and that because of false brethren vnawares brought in, who came in priuily to spie out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage. |
false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus |
True |
0.808 |
0.963 |
4.1 |
| Galatians 2.4 (AKJV) |
galatians 2.4: and that because of false brethren vnawares brought in, who came in priuily to spie out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage. |
(these are hypocrites) and where the apostle signified what we shall still find true, that false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage |
True |
0.783 |
0.966 |
4.486 |
| Matthew 15.8 (Vulgate) - 1 |
matthew 15.8: cor autem eorum longe est a me. |
but their heart is farre from me |
False |
0.775 |
0.803 |
0.0 |
| Galatians 2.4 (Geneva) |
galatians 2.4: to wit, for the false brethren which were craftily sent in, and crept in priuily to spie out our libertie, which we haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage. |
(these are hypocrites) and where the apostle signified what we shall still find true, that false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage |
True |
0.757 |
0.939 |
1.528 |
| Galatians 2.4 (ODRV) |
galatians 2.4: but because of the false brethren craftily brought in, which craftily came in to espie our libertie that we haue in christ iesvs, that they might bring vs into seruitude. |
false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus |
True |
0.755 |
0.902 |
1.171 |
| Galatians 2.4 (ODRV) |
galatians 2.4: but because of the false brethren craftily brought in, which craftily came in to espie our libertie that we haue in christ iesvs, that they might bring vs into seruitude. |
(these are hypocrites) and where the apostle signified what we shall still find true, that false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage |
True |
0.754 |
0.933 |
1.435 |
| Galatians 2.4 (Tyndale) |
galatians 2.4: and that because of incommers beynge falce brethren which came in amonge other to spye out oure libertie which we have in christ iesus that they might bringe vs into bondage. |
false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus |
True |
0.745 |
0.83 |
1.921 |
| Galatians 2.4 (Geneva) |
galatians 2.4: to wit, for the false brethren which were craftily sent in, and crept in priuily to spie out our libertie, which we haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage. |
false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus |
True |
0.744 |
0.924 |
1.142 |
| Galatians 2.4 (Tyndale) |
galatians 2.4: and that because of incommers beynge falce brethren which came in amonge other to spye out oure libertie which we have in christ iesus that they might bringe vs into bondage. |
(these are hypocrites) and where the apostle signified what we shall still find true, that false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage |
True |
0.74 |
0.885 |
2.185 |
| Galatians 2.4 (Vulgate) |
galatians 2.4: sed propter subintroductos falsos fratres, qui subintroierunt explorare libertatem nostram, quam habemus in christo jesu, ut nos in servitutem redigerent. |
(these are hypocrites) and where the apostle signified what we shall still find true, that false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage |
True |
0.725 |
0.286 |
0.0 |
| Galatians 2.4 (Vulgate) |
galatians 2.4: sed propter subintroductos falsos fratres, qui subintroierunt explorare libertatem nostram, quam habemus in christo jesu, ut nos in servitutem redigerent. |
false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus |
True |
0.687 |
0.401 |
0.0 |
| 2 Peter 2.19 (Tyndale) |
2 peter 2.19: they promys them libertye and are them selves the bonde servauntes of corrupcion. for of whom soever a man is over come vnto the same is he in bondage. |
they might bring vs into bondage |
True |
0.678 |
0.424 |
0.373 |
| Galatians 2.4 (AKJV) |
galatians 2.4: and that because of false brethren vnawares brought in, who came in priuily to spie out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage. |
but their heart is farre from me : (these are hypocrites) and where the apostle signified what we shall still find true, that false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage |
False |
0.662 |
0.966 |
4.038 |
| Hebrews 2.15 (AKJV) |
hebrews 2.15: and deliuer them, who through feare of death were all their life time subiect to bondage. |
they might bring vs into bondage |
True |
0.649 |
0.491 |
0.448 |
| Hebrews 2.15 (ODRV) |
hebrews 2.15: and might deliuer them that by the feare of death through al their life were subiect to seruitude. |
they might bring vs into bondage |
True |
0.642 |
0.564 |
0.0 |
| Galatians 2.4 (Geneva) |
galatians 2.4: to wit, for the false brethren which were craftily sent in, and crept in priuily to spie out our libertie, which we haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage. |
but their heart is farre from me : (these are hypocrites) and where the apostle signified what we shall still find true, that false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage |
False |
0.638 |
0.939 |
1.502 |
| Galatians 2.4 (Tyndale) |
galatians 2.4: and that because of incommers beynge falce brethren which came in amonge other to spye out oure libertie which we have in christ iesus that they might bringe vs into bondage. |
but their heart is farre from me : (these are hypocrites) and where the apostle signified what we shall still find true, that false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage |
False |
0.633 |
0.887 |
2.163 |
| Galatians 2.4 (ODRV) |
galatians 2.4: but because of the false brethren craftily brought in, which craftily came in to espie our libertie that we haue in christ iesvs, that they might bring vs into seruitude. |
but their heart is farre from me : (these are hypocrites) and where the apostle signified what we shall still find true, that false brethren, brought in vnawares, came in priuily, to spye out our libertie, which wee haue in christ iesus, that they might bring vs into bondage |
False |
0.631 |
0.933 |
1.393 |
| Hebrews 2.15 (Geneva) |
hebrews 2.15: and that he might deliuer all them, which for feare of death were all their life time subiect to bondage. |
they might bring vs into bondage |
True |
0.627 |
0.451 |
0.448 |
| Matthew 15.8 (Geneva) |
matthew 15.8: this people draweth neere vnto me with their mouth, and honoureth me with the lips, but their heart is farre off from me. |
but their heart is farre from me |
False |
0.607 |
0.91 |
0.903 |