| Luke 13.24 (AKJV) - 0 |
luke 13.24: striue to enter in at the strait gate: |
bloud to enter in at the strait gate |
True |
0.753 |
0.936 |
3.132 |
| Luke 13.24 (Geneva) - 0 |
luke 13.24: striue to enter in at the straite gate: |
bloud to enter in at the strait gate |
True |
0.748 |
0.927 |
1.274 |
| Luke 13.24 (ODRV) - 0 |
luke 13.24: striue to enter by the narrow gate: |
bloud to enter in at the strait gate |
True |
0.747 |
0.87 |
1.274 |
| Matthew 7.13 (Geneva) - 0 |
matthew 7.13: enter in at the streight gate: |
bloud to enter in at the strait gate |
True |
0.736 |
0.935 |
1.336 |
| Matthew 7.13 (ODRV) - 0 |
matthew 7.13: enter ye by the narrow gate: |
bloud to enter in at the strait gate |
True |
0.729 |
0.79 |
1.274 |
| 2 Corinthians 10.3 (Tyndale) |
2 corinthians 10.3: neverthelesse though we walke compased with the fleshe yet we warre not flesshlye |
since we must striue against flesh |
True |
0.686 |
0.541 |
0.0 |
| 2 Corinthians 10.3 (ODRV) |
2 corinthians 10.3: for walking in the flesh, we warre not according to the flesh. |
since we must striue against flesh |
True |
0.67 |
0.615 |
0.461 |
| 2 Corinthians 10.3 (Vulgate) |
2 corinthians 10.3: in carne enim ambulantes, non secundum carnem militamus. |
since we must striue against flesh |
True |
0.669 |
0.591 |
0.0 |
| 2 Corinthians 10.3 (AKJV) |
2 corinthians 10.3: for though we walke in the flesh, we doe not warre after the flesh: |
since we must striue against flesh |
True |
0.668 |
0.674 |
0.461 |
| 2 Corinthians 10.3 (Geneva) |
2 corinthians 10.3: neuerthelesse, though wee walke in the flesh, yet we doe not warre after the flesh. |
since we must striue against flesh |
True |
0.654 |
0.657 |
0.433 |
| Matthew 7.13 (AKJV) |
matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: |
bloud to enter in at the strait gate |
True |
0.65 |
0.87 |
2.501 |
| Romans 8.12 (Vulgate) |
romans 8.12: ergo fratres, debitores sumus non carni, ut secundum carnem vivamus. |
since we must striue against flesh |
True |
0.643 |
0.479 |
0.0 |
| Romans 8.12 (AKJV) |
romans 8.12: therfore brethren, we are detters, not to the flesh, to liue after the flesh. |
since we must striue against flesh |
True |
0.636 |
0.555 |
0.461 |
| Romans 8.12 (Geneva) |
romans 8.12: therefore brethren, wee are detters not to the flesh, to liue after the flesh: |
since we must striue against flesh |
True |
0.636 |
0.549 |
0.461 |
| Romans 8.12 (ODRV) |
romans 8.12: therfore brethren, we are debters, not to the flesh, to liue according to the flesh. |
since we must striue against flesh |
True |
0.634 |
0.559 |
0.446 |
| Luke 13.24 (Tyndale) |
luke 13.24: stryve with youre selves to enter in at the strayte gate: for many i saye vnto you will seke to enter in and shall not be able. |
bloud to enter in at the strait gate |
True |
0.631 |
0.891 |
1.148 |
| Matthew 7.13 (Tyndale) |
matthew 7.13: enter in at the strayte gate: for wyde is the gate and broade is the waye that leadeth to destruccion: and many ther be which goo yn therat. |
bloud to enter in at the strait gate |
True |
0.626 |
0.835 |
1.116 |
| Romans 8.12 (Tyndale) |
romans 8.12: therfore brethren we are nowe detters not to the flesshe to live after the flesshe. |
since we must striue against flesh |
True |
0.623 |
0.351 |
0.0 |
| Matthew 7.13 (Vulgate) |
matthew 7.13: intrate per angustam portam: quia lata porta, et spatiosa via est, quae ducit ad perditionem, et multi sunt qui intrant per eam. |
bloud to enter in at the strait gate |
True |
0.608 |
0.36 |
0.0 |
| Luke 13.24 (Wycliffe) |
luke 13.24: stryue ye to entre bi the streite yate; for y seie to you, many seken to entre, and thei schulen not mowe. |
bloud to enter in at the strait gate |
True |
0.603 |
0.586 |
0.0 |
| Luke 13.24 (Vulgate) |
luke 13.24: contendite intrare per angustam portam: quia multi, dico vobis, quaerent intrare, et non poterunt. |
bloud to enter in at the strait gate |
True |
0.602 |
0.324 |
0.0 |